Definify.com
Definition 2025
שלח
שלח
Hebrew
Etymology
| Root | 
|---|
| שׁ־ל־ח | 
From the root שׁ־ל־ח
Verb
שָׁלַח • (shalách) (pa'al construction, passive counterpart נִשְׁלַח)
-  (transitive) (He/it) sent (someone or something): caused to go.
-  Genesis 45:23, with translation of the King James Version:
-  וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם […] - ul'avív shalách k'zót asará chamorím nos'ím mitúv mitsráyim […]
- And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, […]
 
 
-  וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם […] 
-  Numbers 13:2, with Young's Literal Translation:
-  שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן- sh'lách l'chá anashím v'yatúru ét érets k'náan
- Send for thee men, and they spy the land of Canaan
 
 
-  שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן
-  Jeremiah 29:1, with translation of the English Standard Version:
-  הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה- haséfer ashér shalách yirmiyá hanaví mirushaláyim él yéteer zikné hagolá
- the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles
 
 
-  הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה
-  Psalms 105:28, with translation of the Darby Bible:
-  שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ- shálach chóshech vayachshích
- He sent darkness, and made it dark
 
 
-  שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ
 
-  Genesis 45:23, with translation of the King James Version:
-  (transitive) (He) moved (something) physically away from his body.
-  Genesis 8:9, with translation of the Jewish Publication Society:
-  וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו […]  וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו- v'ló matz'á hayoná manóach l'cháf ragláh vatáshov eláv […] vayishlách yadó vayikachéha vayavé otáh eláv
- But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him […] ; and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him
 
 
-  וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו […]  וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו
 
-  Genesis 8:9, with translation of the Jewish Publication Society:
-  (intransitive) (He/it) sent messengers or letters.
-  Genesis 41:8, with translation of the American Standard Version:
-  וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם- vayishlách vayikrá ét kól chartumé mitsráyim
- and he sent and called for all the magicians of Egypt
 
 
-  וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם
-  1 Kings 18:10, with Young's Literal Translation:
-  גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ- góy umamlachá ashér ló shalách adoní shám l'vakeshchá
- a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee
 
 
-  גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ
-  2 Kings 1:6, with translation of the English Standard Version:
-  אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב- at'a sholéach lidrósh b'váal zvúv
- that you are sending to inquire of Baal-zebub
 
 
-  אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב
 
-  Genesis 41:8, with translation of the American Standard Version:
- (שָׁלֹחַ, shalóach) infinitive absolute of שָׁלַח
- (שֹׁלֵחַ, sholéach) masculine singular present participle and present tense of שָׁלַח
- (שְׁלַח, sh'lách) masculine singular imperative of שָׁלַח
Conjugation
Conjugation of שָׁלַח (see also Appendix:Hebrew verbs)
| non-finite forms | 
 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| finite forms | masculine singular | feminine singular | masculine plural | feminine plural | |
| past | first person | שָׁלַחְתִּי | שָׁלַחְנוּ | ||
| second person | שָׁלַחְתָּ | שָׁלַחְתְּ | שְׁלַחְתֶּם 1 | שְׁלַחְתֶּן 1, 2 | |
| third person | שָׁלַח | שָׁלְחָה | שָׁלְחוּ | ||
| present | all persons | שׁוֹלֵחַ | שׁוֹלַחַת | שׁוֹלְחִים | שׁוֹלְחוֹת | 
| future | first person | אֶשְׁלַח | נִשְׁלַח | ||
| second person | תִּשְׁלַח | תִּשְׁלְחִי | תִּשְׁלְחוּ | תִּשְׁלַחְנָה 3 | |
| third person | יִשְׁלַח | תִּשְׁלַח | יִשְׁלְחוּ | תִּשְׁלַחְנָה 3 | |
| imperative | second person | שְׁלַח | שִׁלְחִי | שִׁלְחוּ | שְׁלַחְנָה 3 | 
| notes | 
 | ||||
Derived terms
- שלח יד
Verb
שִׁלֵּחַ • (shiléach) (pi'el construction)
- Defective spelling of שילח
- (שַׁלֵּחַ, shaléach) infinitive absolute of שילח \ שִׁלֵּחַ (shiléach)
- (שַׁלַּח, shalách) masculine singular imperative of שילח \ שִׁלֵּחַ (shiléach)
Proper noun
שֶׁלַח • (shélach) m (Biblical Hebrew pausal form שָׁלַח) [pattern: קֶטֶל]
-  A male given name
-  Genesis 11:12–14, with translation of the King James Version:
-  וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח […]  וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר- v'arpachshád cháy sh'loshím shaná vayóled ét shálach […] v'shélach cháy shloshím shaná vayóled ét éver
- And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah […] And Salah lived thirty years, and begat Eber
 
 
-  וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח […]  וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר
 
-  Genesis 11:12–14, with translation of the King James Version:
Noun
שֶׁלַח • (transliteration needed) m [pattern: קֶטֶל]
- run (the depth of a stair from its edge to the bottom of the stair above)
Noun
שֶׁלַח • (shélach) m [pattern: קֶטֶל]
-  A dagger, a short sword.
-  2 Chronicles 32:5, with translation of the Jewish Publication Society:
-  וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים- vayáas shélach laróv umaginím
- and made weapons and shields in abundance
 
 
-  וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים
 
-  2 Chronicles 32:5, with translation of the Jewish Publication Society:
See also
- ש־ לח
Anagrams
References
- “H7971”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979