Definify.com
Definition 2024
สินสอด
สินสอด
See also: สีนสอด
Thai
Alternative forms
- (archaic): สีนสอด (sǐn-sɔ̀ɔt)
Noun
สินสอด • (sǐn-sɔ̀ɔt)
- bride price:
- payment made by or on behalf of a groom to the family of his bride.
- Exodus 22:16, ISV:
- ถ้าผู้ใดล่อลวงหญิงพรหมจารีที่ยังไม่มีคู่หมั้นและนอนร่วมกับหญิงนั้น ผู้นั้นจะต้องเสียเงินสินสอดและต้องรับหญิงนั้นเป็นภรรยาของตน
- tâa pûu-dai lɔ̂ɔ-luuang yǐng prom-má-jaa-rii tîi yang mâi-mii kûu-mân lɛ́ nɔɔn rûuam gàp yǐng nán pûu nán jà dtɔ̂ng sǐia ngəən sǐn-sɔ̀ɔt lɛ́ dtɔ̂ng ráp yǐng nán bpen pan-yaa kɔ̌ɔng dton
- "When a man seduces a virgin who is not engaged to be married and has sexual relations with her, he must pay her bride price, and she is to become his wife.
- ถ้าผู้ใดล่อลวงหญิงพรหมจารีที่ยังไม่มีคู่หมั้นและนอนร่วมกับหญิงนั้น ผู้นั้นจะต้องเสียเงินสินสอดและต้องรับหญิงนั้นเป็นภรรยาของตน
- Genesis 34:12, KJV:
- Exodus 22:16, ISV:
- (law) property given by a man or his family to the father, mother, adoptive father, adoptive mother, or guardian of a woman in return for the woman's agreement to marry him.
- 1935, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๕ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ พุทธศักราช ๒๔๗๗:
- มาตรา ๑๔๓๖ สินสอด คือ ทรัพย์สินซึ่งฝ่ายชายให้แก่บิดามารดาหรือผู้ปกครองฝ่ายหญิงเพื่อตอบแทนการที่หญิงยอมสมรส ถ้าไม่มีการสมรส ชายเรียกคืนได้
- mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk sǐn-sɔ̀ɔt kʉʉ sáp-sǐn sʉ̂ng fàai-chaai hâi gɛ̀ɛ bì-daa maan-daa rʉ̌ʉ pûu-bpòk-krɔɔng fàai-yǐng pʉ̂ʉa dtɔ̀ɔp-tɛɛn gaan tîi yǐng yɔɔm sǒm-rót tâa mâi-mii gaan sǒm-rót chaai rîiak-kʉʉn dâai
- Section 1436 Bride pride is property given by the man side to the father, mother, or guardian on the woman side in return for the agreement of the woman to marry. Should the marriage not take place, the man may demand its return.
- มาตรา ๑๔๓๖ สินสอด คือ ทรัพย์สินซึ่งฝ่ายชายให้แก่บิดามารดาหรือผู้ปกครองฝ่ายหญิงเพื่อตอบแทนการที่หญิงยอมสมรส ถ้าไม่มีการสมรส ชายเรียกคืนได้
- 1990, พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๐) พ.ศ. ๒๕๓๓:
- มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๑๔๓๖ และมาตรา ๑๔๓๗ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน "...มาตรา ๑๔๓๗...สินสอดเป็นทรัพย์สินซึ่งฝ่ายชายให้แก่บิดามารดา ผู้รับบุตรบุญธรรม หรือผู้ปกครองฝ่ายหญิง แล้วแต่กรณี เพื่อตอบแทนการที่หญิงยอมสมรส ถ้าไม่มีการสมรส โดยมีเหตุสำคัญอันเกิดแก่หญิง หรือโดยมีพฤติการณ์ซึ่งฝ่ายหญิงต้องรับผิดชอบ ทำให้ชายไม่สมควรหรือไม่อาจสมรสกับหญิงนั้น ฝ่ายชายเรียกสินสอดคืนได้ ถ้าจะต้องคืนของหมั้นหรือสินสอดตามหมวดนี้ ให้นำบทบัญญัติมาตรา ๔๑๒ ถึงมาตรา ๔๑๘ แห่งประมวลกฎหมายนี้ ว่าด้วยลาภมิควรได้ มาใช้บังคับโดยอนุโลม"
- mâat-dtraa sǎam hâi yók-lə̂ək kwaam nai mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk lɛ́ mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp jèt hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai-pɛ̂ng-lɛ́-paa-nít lɛ́ hâi chái kwaam dtɔ̀ɔ-bpai-níi tɛɛn "...mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp...sǐn-sɔ̀ɔt bpen sáp-sǐn sʉ̂ng fàai-chaai hâi gɛ̀ɛ bì-daa-maan-daa pûu-ráp-bùt-bun-tam rʉ̌ʉ pûu-bpòk-krɔɔng fàai-yǐng lɛ́ɛo-dtɛ̀ɛ-gà-rá-nii pʉ̂ʉa dtɔ̀ɔp-tɛɛn gaan tîi yǐng yɔɔm sǒm-rót tâa mâi-mii gaan-sǒm-rót dooi mii hèet sǎm-kan an gə̀ət gɛ̀ɛ yǐng rʉ̌ʉ dooi mii prʉ́t-dtì-gaan sʉ̂ng fàai-yǐng dtɔ̂ng ráp-pìt-chɔ̂ɔp tam-hâi chaai mâi sǒm-kuuan rʉ̌ʉ mâi àat sǒm-rót gàp yǐng nán fàai-chaai rîiak sǐn-sɔ̀ɔt kʉʉn dâai tâa jà dtɔ̂ng kʉʉn kɔ̌ɔng-mân rʉ̌ʉ sǐn-sɔ̀ɔt dtaam mùuat níi hâi nam bòt-ban-yàt mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi sìp-sɔ̌ɔng tʉ̌ng mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi sìp-bpɛ̀ɛt hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai níi wâa-dûai lâap-mí-kuuan-dâai maa chái-bang-káp dooi-à-nú-loom"
- Section 3 The provisions of Section 1436 and Section 1437 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: "...Section 1437... Bride price is property given by the man side to the parent, adoptive parent, or guardian on the woman side, as the case may be, in return for the agreement of the woman to marry. Should no marriage take place due to a considerable cause which befalls the woman or by reason of a circumstance for which the woman side must be held responsible, making the man unfit or unable to marry the woman, the man side may demand the return of the bride pride. Should an engagement gift or bride price need to be returned under this Chapter, the provisions of Section 412 to Section 418 of this Code, which govern unjust enrichment, shall apply mutatis mutandis."
- มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๑๔๓๖ และมาตรา ๑๔๓๗ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน "...มาตรา ๑๔๓๗...สินสอดเป็นทรัพย์สินซึ่งฝ่ายชายให้แก่บิดามารดา ผู้รับบุตรบุญธรรม หรือผู้ปกครองฝ่ายหญิง แล้วแต่กรณี เพื่อตอบแทนการที่หญิงยอมสมรส ถ้าไม่มีการสมรส โดยมีเหตุสำคัญอันเกิดแก่หญิง หรือโดยมีพฤติการณ์ซึ่งฝ่ายหญิงต้องรับผิดชอบ ทำให้ชายไม่สมควรหรือไม่อาจสมรสกับหญิงนั้น ฝ่ายชายเรียกสินสอดคืนได้ ถ้าจะต้องคืนของหมั้นหรือสินสอดตามหมวดนี้ ให้นำบทบัญญัติมาตรา ๔๑๒ ถึงมาตรา ๔๑๘ แห่งประมวลกฎหมายนี้ ว่าด้วยลาภมิควรได้ มาใช้บังคับโดยอนุโลม"
- 1935, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๕ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ พุทธศักราช ๒๔๗๗:
- payment made by or on behalf of a groom to the family of his bride.
- (archaic) payment made in return for a favour received.