Definify.com

Definition 2024


U+52DE, 勞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52DE

[U+52DD]
CJK Unified Ideographs
[U+52DF]
See also:

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(radical 19 +10, 12 strokes, cangjie input 火火月大尸 (FFBKS), four-corner 99427, composition𤇾)

References

  • KangXi: page 148, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 2410
  • Dae Jaweon: page 335, character 11
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 376, character 17
  • Unihan data for U+52DE

Chinese

trad.
simp.
alt. forms

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*raːw, *raːws
*raːw, *reːw
*ruːw, *hr'aːw
*raːw, *raːw, *raːws
*raːw
*raːw, *reːw
*raːw
*raːwʔ, *raːws
*raːws
*raːws
*reːw
*rraːwɢ

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (37)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑu/
Pan
Wuyun
/lɑu/
Shao
Rongfen
/lɑu/
Edwin
Pulleyblank
/law/
Li
Rong
/lɑu/
Wang
Li
/lɑu/
Bernard
Karlgren
/lɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
láo
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
láo
Middle
Chinese
‹ law ›
Old
Chinese
/*[r]ˤaw/
English toil

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 7647
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːw/

Definitions

  1. to toil; to do manual labour
  2. (polite) to trouble; to disturb
  3. fatigued; tired
  4. labour; toil; work
  5. meritorious deed
  6. labourer; worker
  7. A surname.

Compounds

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (37)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑuH/
Pan
Wuyun
/lɑuH/
Shao
Rongfen
/lɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/lawH/
Li
Rong
/lɑuH/
Wang
Li
/lɑuH/
Bernard
Karlgren
/lɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
lào
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
lào
Middle
Chinese
‹ lawH ›
Old
Chinese
/*[r]ˤaw-s/
English to reward for toil

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 7657
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːws/

Definitions

  1. to encourage; to console
    /    yànláo   to offer condolences

Compounds


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(ro>no) (hangeul >)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(lao, lau, lạo, rạo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.