Definify.com
Definition 2024
Fala
fala
fala
Fala
Etymology
From Old Portuguese fala, from Latin fābula (“discourse; narrative”).
Noun
fala f (plural falas)
- Fala (Romance language of northwestern Extremadura)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme IV, Chapter 2: O “Oiru” i o “Moiru” do diptongu “au” latinu:
-
É algu que poi dal traballu a os estudiosus da fala, […]
- It is something which may be complicated for Fala scholars, […]
-
É algu que poi dal traballu a os estudiosus da fala, […]
-
- a language or language variant, especially a minority or regional one
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
-
As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
- The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, our Fala is another treasure among them.
-
As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
-
Verb
fala
- third person singular present indicative of verb falal.
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme XI:
-
Quen fala poi escribil
- Those who speak can write
-
Quen fala poi escribil
-
Galician
Verb
fala
Hungarian
Etymology
fal + -a (“possessive suffix”)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɒlɒ]
- Hyphenation: fa‧la
Noun
fala
- third-person singular (single possession) possessive of fal
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fala | — |
accusative | falát | — |
dative | falának | — |
instrumental | falával | — |
causal-final | faláért | — |
translative | falává | — |
terminative | faláig | — |
essive-formal | falaként | — |
essive-modal | falául | — |
inessive | falában | — |
superessive | falán | — |
adessive | falánál | — |
illative | falába | — |
sublative | falára | — |
allative | falához | — |
elative | falából | — |
delative | faláról | — |
ablative | falától | — |
Latin
Etymology
From Etruscan.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfa.la/, [ˈfa.ɫa]
Alternative forms
Noun
fala f (genitive falae); first declension
- A siege tower.
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | fala | falae |
genitive | falae | falārum |
dative | falae | falīs |
accusative | falam | falās |
ablative | falā | falīs |
vocative | fala | falae |
Derived terms
References
- fala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Félix Gaffiot (1934), “fala”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfala/
Noun
fala f
Declension
Derived terms
|
- (noun) falochron m
- (verb) falować
Portuguese
Alternative forms
- falla (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese fala, from Latin fābula (“discourse, narrative”), from for (“I speak”), from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak”).
Pronunciation
Noun
fala f (plural falas)
- (uncountable) speech (the ability to speak; the state of not being mute)
- a speech, a discourse
- accent (the way someone speaks)
- a dialect or regional variant of a language
- a line of dialogue in a screenplay or script
Quotations
For usage examples of this term, see Citations:fala.
Synonyms
- (discourse): see Wikisaurus:conversa
- (accent): dicção, sotaque, pronúncia, linguajar
- (dialect): dialeto, variante
Antonyms
Derived terms
- (dialect):
- fala de Estremadura
- fala de Xálima
Related terms
Verb
fala
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of falar
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of falar
Quotations
For usage examples of this term, see Citations:falar.
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *fala, from Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian pandan, Hawaiian hala).
Noun
fala
- the **** pine, pandanus, Pandanus tectorius
- a woven mat made from the leaves of the pandanus
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *xvala
Pronunciation
- IPA(key): /fǎːla/
- Hyphenation: fa‧la
Noun
fála f (Cyrillic spelling фа́ла)
- (colloquial) thanks
Declension
Interjection
fala (Cyrillic spelling фала)
Synonyms
Swahili
Noun
fala (ma class, plural mafala)
- fool (person with poor judgement or little intelligence)
Synonyms
This Swahili entry was created from the translations listed at fool. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see fala in the Swahili Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) July 2009
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *fala Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian pandan, Hawaiian hala).
Noun
fala
- a woven mat usually made from the leaves of the pandanus
Derived terms
- fakapopofala