Definify.com
Definition 2024
Minna
Minna
See also: minna
Faroese
Proper noun
Minna f
- A female given name
Usage notes
Matronymics
- son of Minna: Minnuson
- daughter of Minna: Minnudóttir
Declension
Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Minna |
Accusative | Minnu |
Dative | Minnu |
Genitive | Minnu |
Finnish
Etymology
Borrowed from German Minna in the nineteenth century.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈminːɑ]
- Hyphenation: Min‧na
Proper noun
Minna
- A female given name.
- 1959 Väinö Linna, Täällä Pohjantähden alla 1 (WSOY 1965), page 104:
- Ajatuksissaan kirkkoherra nimitti Helsingistä mukana tuotua taloudenhoitajaa Minnaksi, vaikka Ellen meni siinäkin naurettavuuteen asti, että nimityksen pitäisi kuulua Miina.
- 1970 Veronica Pimenoff, Pohjoiset pelit, Tammi, ISBN 9513006832, page 103:
- Senkin nimi oli Minna. Minna oli kuullut sen äidin huutavan sitä. Pari vuotta sitten Minna-nimi olikin ollut muodissa, tuon ikäisiä Minnoja vilisi joka paikassa. Toista oli hänen aikanaan, kun koulussa muut haukkuivat Minna Canthiksi ja huusivat perään että "Miina, Miina, kahvi kiehuu, Miina menee ja hakee sen keittiöstä nyt!"
- 1959 Väinö Linna, Täällä Pohjantähden alla 1 (WSOY 1965), page 104:
Declension
Inflection of Minna (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Minna | Minnat | |
genitive | Minnan | Minnojen | |
partitive | Minnaa | Minnoja | |
illative | Minnaan | Minnoihin | |
singular | plural | ||
nominative | Minna | Minnat | |
accusative | nom. | Minna | Minnat |
gen. | Minnan | ||
genitive | Minnan | Minnojen Minnainrare |
|
partitive | Minnaa | Minnoja | |
inessive | Minnassa | Minnoissa | |
elative | Minnasta | Minnoista | |
illative | Minnaan | Minnoihin | |
adessive | Minnalla | Minnoilla | |
ablative | Minnalta | Minnoilta | |
allative | Minnalle | Minnoille | |
essive | Minnana | Minnoina | |
translative | Minnaksi | Minnoiksi | |
instructive | — | Minnoin | |
abessive | Minnatta | Minnoitta | |
comitative | — | Minnoineen |
Usage notes
Very popular in Finland the 1960s and 1970s.
Anagrams
German
Etymology
A pet form of Wilhelmina made well known by the comedy Minna von Barnhelm (1767) by G. E. Lessing.
Proper noun
Minna
- A female given name.
minna
minna
See also: Minna
Faroese
Verb
minna (third person singular past indicative minti, third person plural past indicative mint, supine mint)
- to remind
Conjugation
v-9nn | ||||
infinitive | minna | |||
---|---|---|---|---|
present participle | minnandi | |||
past participle a39 | mintur | |||
supine | mint | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | minni | minnir | minnir | minna |
past | minti | minti | minti | mintu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | minn! | — | minnið! |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɪnːa/
- Rhymes: -ɪnːa
Noun
minna n
- indefinite genitive plural of minni
Pronoun
minna
- (possessive pronoun): plural genitive masculine form of minn.
- (possessive pronoun): plural genitive feminine form of minn.
- (possessive pronoun): plural genitive neuter form of minn.
Verb
minna (weak verb, third-person singular past indicative minnti, supine minnt)
- (impersonal, with accusative) to seem to remember, to think something is, to believe
- Mig minnir að svo sé.
- I seem to remember so.
- Mig minnir að hún kunni forritun.
- I believe she knows programming.
- Mig minnir að svo sé.
- (transitive, governs the accusative) to remind syn.
Conjugation
minna — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að minna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
minnt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
minnandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
present (nútíð) |
ég minni | við minnum | present (nútíð) |
ég minni | við minnum |
þú minnir | þið minnið | þú minnir | þið minnið | ||
hann, hún, það minnir | þeir, þær, þau minna | hann, hún, það minni | þeir, þær, þau minni | ||
past (þátíð) |
ég minnti | við minntum | past (þátíð) |
ég minnti | við minntum |
þú minntir | þið minntuð | þú minntir | þið minntuð | ||
hann, hún, það minnti | þeir, þær, þau minntu | hann, hún, það minnti | þeir, þær, þau minntu | ||
imperative (boðháttur) |
minn (þú) | minnið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
minntu | minniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að minnast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
minnst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
minnandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses |
||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
present (nútíð) |
ég minnist | við minnumst | present (nútíð) |
ég minnist | við minnumst |
þú minnist | þið minnist | þú minnist | þið minnist | ||
hann, hún, það minnist | þeir, þær, þau minnast | hann, hún, það minnist | þeir, þær, þau minnist | ||
past (þátíð) |
ég minntist | við minntumst | past (þátíð) |
ég minntist | við minntumst |
þú minntist | þið minntust | þú minntist | þið minntust | ||
hann, hún, það minntist | þeir, þær, þau minntust | hann, hún, það minntist | þeir, þær, þau minntust | ||
imperative (boðháttur) |
minnst (þú) | minnist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
minnstu | minnisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
minntur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
minntur | minnt | minnt | minntir | minntar | minnt | |
accusative (þolfall) |
minntan | minnta | minnt | minnta | minntar | minnt | |
dative (þágufall) |
minntum | minntri | minntu | minntum | minntum | minntum | |
genitive (eignarfall) |
minnts | minntrar | minnts | minntra | minntra | minntra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
minnti | minnta | minnta | minntu | minntu | minntu | |
accusative (þolfall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu | |
dative (þágufall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu | |
genitive (eignarfall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu |
Derived terms
- minna einhvern á eitthvað (to remind somebody of something)
- minnast einhvers (to recollect something, to remember something)
- minnast á eitthvað (to mention something)
Synonyms
- (remind): def. rifja upp
Usage notes
- Even though the subject is usually in the accusative case (þolfallsfrumlag) it is occasionally used in the dative case (þágufallsfrumlag):
- Mér minnir.
- instead of
- Mig minnir.