Definify.com
Webster 1828 Edition
Un
UN
, a prefix or inseparable preposition, un or on, usually un, an, is the same word as the L. in. It is a particle of negation, giving to words to which it is prefixed, a negative signification. We use un or in indifferently for this purpose; and the tendency of modern usage is to prefer the use of in, in some words, where un was formerly used. Un admits of no change of n into l, m or r, as in does, in illuminate, immense, irresolute. It is prefixed generally to adjectives and participles, and almost at pleasure. In a few instances, it is prefixed to verbs, as in unbend, unbind, unharness. As the compounds formed with un are so common and so well known, the composition is not noticed under the several words. For the etymologies, see the simple words.Definition 2024
un
un
Aromanian
Etymology
From Latin ūnus. Compare Daco-Romanian un.
Article
un (feminine unã)
Related terms
Asturian
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : primeru | ||
Alternative forms
Etymology
Numeral
- (cardinal) one
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *ʉn, from Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.
Article
un
See also
Catalan
Etymology
From Old Provençal un, from Latin ūnum (“one”), accusative form of ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.
Pronunciation
Article
un m (feminine una, masculine plural uns, feminine plural unes)
- an; the indefinite article
- (in the plural) some
Usage notes
- Unlike English, Catalan uses the indefinite article with plural nouns as well as singular nouns.
- Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (“1”), dos/dues (“2”), cents/centes (“100s”) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.
Numeral
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : primer | ||
Catalan Wikipedia article on un |
un m (feminine una, noun form u)
- (cardinal) one
Pronoun
un m sg (feminine una)
Chamorro
Etymology
Adjective and article from Spanish un.
Adjective
un
Article
un
Pronoun
un
- you (used in transitive sentences)
- Kao un taitai i lepblo-mu? ― Did you read your book?
Fala
Etymology
From Old Portuguese un, from Latin ūnus (“one”), from Proto-Indo-European *óynos (“one; single”).
Article
un m (plural un-os, feminine un-a, feminine plural un-as)
- a (masculine singular indefinite article)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
-
As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
- The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, our Fala is another treasure among them.
-
As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
-
Numeral
un
- (cardinal) one (numerical value equal to 1)
Related terms
- primeiru
French
Etymology
From Old French un, from Latin ūnum, accusative singular of ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.
Pronunciation
- IPA(key): /œ̃/
Article
un m (feminine une, plural des, negative de)
Numeral
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : premier | ||
French Wikipedia article on un |
un
Noun
un m (plural un)
Pronoun
un m
Anagrams
Friulian
Etymology
Article
un m (feminine une)
Adjective
un
Numeral
un (feminine une)
- (cardinal) one
Pronoun
un
Related terms
Galician
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : primeiro | ||
Galician Wikipedia article on un |
Etymology
From Old Portuguese un, ũu, from Latin ūnus.
Pronunciation
Article
un m sg (feminine unha, masculine plural uns, feminine plural unhas)
Usage notes
The article un and its inflected forms unha,uns, and unhas all form contractions with the prepositions con (“with”), de (“of, from”), and en (“in”).
Derived terms
Numeral
un m (feminine unha)
- (cardinal) one
Usage notes
The numeral un and its feminine form unha form contractions with the prepositions con (“with”), de (“of, from”), and en (“in”).
Derived terms
German Low German
Alternative forms
- on (in Low Prussian and some other dialects)
Etymology
Ultimately cognate to German und.
Conjunction
un
- (in several dialects, including Hamburgisch and East Frisian) and
- Planten un Blomen ― plants and flowers
Hungarian
Etymology
Of unknown origin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈun]
Verb
un
Conjugation
Infinitive | unni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Past participle | unt | |||||||
Present participle | unó | |||||||
Future participle | unandó | |||||||
Adverbial participle | unva | |||||||
Potential | unhat | |||||||
1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal |
|||
Indicative Mood | Present | Indefinite | unok | unsz | un | ununk | untok | unnak |
Definite | unom én téged/titeket unlak |
unod | unja | unjuk | unjátok | unják | ||
Past | Indefinite | untam | untál | unt | untunk | untatok | untak | |
Definite | untam én téged/titeket untalak |
untad | unta | untuk | untátok | unták | ||
Conditional Mood | Present | Indefinite | unnék | unnál | unna | unnánk | unnátok | unnának |
Definite | unnám én téged/titeket unnálak |
unnád | unná | unnánk | unnátok | unnák | ||
Subjunctive Mood | Present | Indefinite | unjak | unj or unjál |
unjon | unjunk | unjatok | unjanak |
Definite | unjam én téged/titeket unjalak |
und or unjad |
unja | unjuk | unjátok | unják | ||
Conjugated Infinitive | unnom | unnod | unnia | unnunk | unnotok | unniuk |
Derived terms
(With verbal prefixes):
- megun
- ráun
Ido
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : unesma Adverbial : unfoye Multiplier : unopla Fractional : unima | ||
Ido Wikipedia article on un |
Etymology
From French un, Spanish un, Italian un, all from Latin ūnus.
Numeral
un
- (cardinal) one (1)
Italian
Etymology
From uno, from Latin ūnus (“one”).
Article
un m (see uno)
Noun
un m (see uno)
Adjective
un m (see uno)
Pronoun
un m (see uno)
Anagrams
Ladin
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : prim | ||
Etymology
Adjective
un
Noun
un m (uncountable)
Latvian
Etymology
A borrowing from Middle Low German un (“and”). It replaced, in this sense, the particle ir (compare Lithuanian ir, which still has the sense of “and”). At first there were competing borrowings from other Germanic dialects (e.g. und, unde), and some forms were influenced by ir (resulting in ind, in), but from the 18th century on, the form un gradually became dominant.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ùn]
Conjunction
un
- additive conjunction used to link similar terms in a clause; and
- Didzis un Ilga apstājās ― Didzis and Ilga stopped
- tas ir skaists un dārgs ― this is beautiful and expensive
- tēvs strādā un domā ― father is working and thinking
- used to link clauses within a sentence; and
- Lupatu Zeta smējās tik sirsnīgi, ka asaras sakāpa acīs un pat Lupats pieliecās klausīties ― Lupatu Zeta laughed so heartily that tears filled her eyes and even Lupats leaned forward to listen
- pie tēva vīri atnāk uz runāšanu... Annelei patīk skatīties, kādi tie vīri un kā viņi runā ― (some) men came to father to talk... Annele liked to look what those men looked like and how they spoke
- used to link two independent clauses, indicating simultaneity, sequence, contrast, opposition, or comparison between them; and
- uzlec saule, un sākas jauna diena ― the sun rises, and a new day begins
- Annele papurināja smiedamās galvu, un visi lakati bija atkal nost ― Annele shook her head, laughing, and all scarves were (= fell) off once more
- Ansis bija noliesējis gluži dzeltenīgs, nomocījis, un tomēr viņa acīs bija arī līksmība ― Ansis had lost weight, grown rather yellow, (he looked) run down, and yet in his eyes there was also joy
- pavasarī viņam palika pieci gadi, un tas jau bija diezgan cienījams vecums ― in spring he became five years (old), and that was already quite a respectable age
- used to introduce an independent clause, linking it to the preceding context
- mātei varēja stāstīt visu... vai tiešām visu? un Ģirts atskārta, ka pēdējā laikā noticis daudz kas tāds, par ko viņš tomēr nestāstīs mātei... ― mother might tell everything... really everything? and Ģirts realized that recently many things had happened that he wouldn't tell mother...
- atceries, cik Latvijā šis vārds skanēja noslēpumaini un vilinoši: Kalifornija! un tagad ļoti labvēlīgs liktenis tevi iespēlējis tieši teiksmainajā Kalifornijā ― remember how in Latvia this word sounds mysterious and tempting: California! and now a very favorable fate has brought you to legendary California
References
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “un”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
Luxembourgish
Alternative forms
- u (used before consonants other than d, h, n, t, z)
Etymology
From Old High German ana. The form is phonetically regular through the developments -a- → -ue- in originally open syllables, and -ue- → -u- before nasals.
Pronunciation
- IPA(key): /un/
Preposition
un (+ dative or accusative)
Middle French
Alternative forms
Etymology
From Old French un, from Latin ūnus (“one”).
Article
un
Numeral
un (invariable)
- (cardinal) one
Descendants
- French: un
Norman
Alternative forms
- iun (Guernsey)
Etymology
From Old French uns, from Latin ūnus (“one”).
Pronunciation
Article
un m
Coordinate terms
Numeral
un m (feminine ieune)
Old French
Etymology
From Latin ūnum, accusative singular of ūnus (“one”).
Article
un
- a, an (masculine oblique singular indefinite article)
- a, an (masculine nominative plural indefinite article)
Numeral
un
- (cardinal) one
Declension
Romanian
Etymology
From Latin ūnus, from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.
Alternative forms
- (Moldavian) ун (un)
Article
un (masculine and neuter indefinite article, feminine o)
Usage notes
un is also used as a cardinal number (see unu and una).
O is used for feminine nouns:
Related terms
See also
indefinite article forms | singular | plural | |
---|---|---|---|
m, n | f | ||
nom/acc | un | o | niște |
gen/dat | unui | unei | unor |
Sicilian
Etymology
Article
un m sg
See also
Sicilian articles | ||
Masculine | Feminine | |
indefinite singular | un, nu | na |
definite singular | lu, û | la, â |
definite plural | li, î | li, î |
Usage notes
Un is never used before words starting with the letter z or s and a consonant, like the Italian un
Spanish
Etymology
Pronunciation
- Rhymes: -un
Adjective
un m (apocopate, standard form uno)
Usage notes
The form un is only used before and within the noun phrase of the masculine singular noun that it modifies. In other positions, uno is used instead.
Article
un m (indefinite, plural unos, feminine una, feminine plural unas)
Turkish
Etymology
From Old Turkic [script needed] (un), from Proto-Turkic *hūn.
Noun
un (definite accusative unu, plural unlar)
Declension
benim (my) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
---|---|---|
nominative (yalın) | unum | unlarım |
definite accusative (belirtme) | unumu | unlarımı |
dative (yönelme) | unuma | unlarıma |
locative (bulunma) | unumda | unlarımda |
ablative (çıkma) | unumdan | unlarımdan |
genitive (tamlayan) | unumun | unlarımın |
senin (your) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | unun | unların |
definite accusative (belirtme) | ununu | unlarını |
dative (yönelme) | ununa | unlarına |
locative (bulunma) | ununda | unlarında |
ablative (çıkma) | unundan | unlarından |
genitive (tamlayan) | ununun | unlarının |
onun (her/his/its) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | unu | unları |
definite accusative (belirtme) | ununu | unlarını |
dative (yönelme) | ununa | unlarına |
locative (bulunma) | ununda | unlarında |
ablative (çıkma) | unundan | unlarından |
genitive (tamlayan) | ununun | unlarının |
bizim (our) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | unumuz | unlarımız |
definite accusative (belirtme) | unumuzu | unlarımızı |
dative (yönelme) | unumuza | unlarımıza |
locative (bulunma) | unumuzda | unlarımızda |
ablative (çıkma) | unumuzdan | unlarımızdan |
genitive (tamlayan) | unumuzun | unlarımızın |
sizin (your) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | ununuz | unlarınız |
definite accusative (belirtme) | ununuzu | unlarınızı |
dative (yönelme) | ununuza | unlarınıza |
locative (bulunma) | ununuzda | unlarınızda |
ablative (çıkma) | ununuzdan | unlarınızdan |
genitive (tamlayan) | ununuzun | unlarınızın |
onların (their) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | unları | unları |
definite accusative (belirtme) | unlarını | unlarını |
dative (yönelme) | unlarına | unlarına |
locative (bulunma) | unlarında | unlarında |
ablative (çıkma) | unlarından | unlarından |
genitive (tamlayan) | unlarının | unlarının |
Venetian
Alternative forms
- on (rural areas)
Etymology
Article
un m (feminine na)
See also
Venetian articles (edit) | ||||
---|---|---|---|---|
m sg | f sg | m pl | f pl | |
Definite articles (the) |
el / al (Belluno) l' (before vowels) |
la l' (mandatory before a, optional before other vowels) |
i | le / 'e (Padua) |
Indefinite articles (a / an) |
un / on (rural) | na | - | - |
Welsh
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : un Ordinal : cyntaf Adverbial : unwaith | ||
Welsh Wikipedia article on un |
Etymology
From Proto-Brythonic *ʉn, from Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ɨːn/
- (South Wales) IPA(key): /iːn/
Adjective
un
Numeral
un
Noun
un m (plural unau)
- one, individual
Related terms
- dim un (“none”)
- pob un (“each”)
- -yn
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
un | unchanged | unchanged | hun |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “un” in Geiriadur Prifysgol Cymru.