Definify.com
Webster 1913 Edition
Vis
Vis
,Definition 2024
Vis
Vis
English
Proper noun
Vis
- A town on the eponymous island in the Adriatic Sea in southern Croatia. It has a population of 1,934 residents (as of 2011)
- An island in the Adriatic Sea.
vis
vis
English
Noun
vis (plural vires)
- Force; power.
Related terms
Etymology 2
Noun
vis
- Abbreviation of viscount.
Etymology 3
From Tamil வீசை (vīcai) and/or Telugu వీసె (vīse)
Pronunciation
- IPA(key): /vɪs/
Noun
vis (plural visses)
- Alternative spelling of viss
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *uitśi-(ā), from Proto-Indo-European *ueiḱ- 'house, settlement'. Cognate to Sanskrit विश् (víś, “settlement, community, tribe”), Ancient Greek οἰκία (oikía, “house”), Latin vicus (“village”).
Noun
vis m (indefinite plural vise, definite singular visi, definite plural viset)
Derived terms
Dalmatian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /βis/
Verb
vis
- (first-person singular indicative present) I go.
Related terms
Danish
Noun
vis c
Adjective
vis
Inflection
Inflection of vis | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | vis | visere | visest2 |
Neuter singular | vist | visere | visest2 |
Plural | vise | visere | visest2 |
Definite attributive1 | vise | visere | viseste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Adjective
vis
Inflection
Inflection of vis | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | vis | — | —2 |
Neuter singular | vist | — | —2 |
Plural | visse | — | —2 |
Definite attributive1 | visse | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Verb
vis
- imperative of vise
Dutch
Alternative forms
- (before 1934) visch
Pronunciation
- Rhymes: -ɪs
- IPA(key): /vɪs/
Etymology
From Middle Dutch visch, from Old Dutch fisk, visc, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *pisḱ-. Compare German Fisch, West Frisian fisk, English fish, Danish fisk.
Noun
vis m (plural vissen, diminutive visje n)
Derived terms
Verb
vis
French
Etymology 1
From Old French viz, from Latin vītis (“vine”).
Pronunciation
- IPA(key): /vis/
Noun
vis f (plural vis)
- **** (metal fastener)
Derived terms
Etymology 2
see vivre
Pronunciation
- IPA(key): /vi/
Verb
vis
- first-person singular present indicative of vivre
- second-person singular present indicative of vivre
- second-person singular present imperative of vivre
Etymology 3
See voir.
Pronunciation
- IPA(key): /vi/
Verb
vis
Latin
Etymology 1
From volō (“wish”).
Verb
vīs
- second-person singular present active indicative of volō
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Italic *wīs, from Proto-Indo-European *wiH-s (“force, vehemence”), from *weyH- (“to rush”). Cognate with Ancient Greek ἴς (ís, “strength”). See also via, invītus, invītō, Ancient Greek οἶμος (oîmos).
Noun
vīs f (genitive vīs); third declension
- force, power, strength
- violence
- Ad vim atque ad arma confugere.
- To fly to violence and fighting.
- Ad vim atque ad arma confugere.
- (figuratively) assault, affront
- (New Latin, physics) force
Usage notes
The plural forms of this noun are often treated as a separate plurale tantum noun.
Declension
Third declension, but with shortened stem in the singular. The genitive and dative singular forms are rarely used.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | vīs | vīrēs |
genitive | *vīs | vīrium |
dative | *vī | vīribus |
accusative | vim | vīrēs vīrīs |
ablative | vī | vīribus |
vocative | vīs | vīrēs |
Derived terms
References
- vis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- VIS in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Félix Gaffiot (1934), “vis”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- there is a storm at sea: mare ventorum vi agitatur et turbatur
- straight on: rectā (viā)
- to wish any one a prosperous journey: aliquem proficiscentem votis ominibusque prosequi (vid. sect. VI. 11, note Prosequi...)
- to be robust, vigorous: bonis esse viribus
- as well as I can; to the best of my ability: pro viribus or pro mea parte
- to burst into a flood of tears: lacrimas, vim lacrimarum effundere, profundere
- to enjoy good health: bona (firma, prospera) valetudine esse or uti (vid. sect. VI. 8., note uti...)
- to lay hands on oneself: manus, vim sibi afferre
- to perform the last offices of affection: supremis officiis aliquem prosequi (vid sect. VI. 11., note Prosequi...)
- to have considerable influence on a question: magnam vim habere ad aliquid
- to be favoured by Fortune; to bask in Fortune's smiles: fortunae favore or prospero flatu fortunae uti (vid. sect. VI. 8., note uti...)
- to wish prosperity to an undertaking: aliquid optimis ominibus prosequi (vid. sect. VI. 11., note Prosequi...)
- to honour, show respect for, a person: aliquem honore afficere, augere, ornare, prosequi (vid. sect. VI. 11., note Prosequi...)
- to strain every nerve, do one's utmost in a matter: omnibus viribusor nervis contendere, ut
- to strain every nerve, do one's utmost in a matter: omni ope atque opera or omni virium contentione eniti, ut
- to strain every nerve, do one's utmost in a matter: pro viribus eniti et laborare, ut
- there seems a prospect of armed violence; things look like violence: res spectat ad vim (arma)
- to express clearly, make a lifelike representation of a thing: exprimere aliquid verbis or oratione (vid. sect. VI. 3, note adumbrare...)
- to possess presence of mind: praesenti animo uti (vid. sect. VI. 8, note uti...)
- to behave with cruelty: crudelitate uti (vid. sect. VI. 8, note uti...)
- to use insulting expressions to any one: contumeliosis vocibus prosequi aliquem (vid. sect. VI. 11, note Prosequi...)
- to use violence against some one: vim adhibere, facere alicui
- to do violence to a person: vim inferre alicui
- to kill with violence: vim et manus afferre alicui (Catil. 1. 8. 21)
- to meet force by force: vim vi depellere
- to meet force by force: vi vim illatam defendere
- to vote (in the popular assembly): suffragium ferre (vid. sect. VI. 4, note Not sententiam...)
- to accuse a person of violence, poisoning: accusare aliquem de vi, de veneficiis
- to procure a very large supply of corn: frumenti vim maximam comparare
- by force of arms: vi et armis
- to force a way, a passage: iter tentare per vim (cf. sect. II. 3)
- to have recourse to force of arms: ad vim et arma descendere (vid. sect. V. 9, note Similarly...)
- to fight hand-to-hand, at close quarters: collatis signis (viribus) pugnare
-
(ambiguous) the frost set in so severely that..: tanta vis frigoris insecuta est, ut
-
(ambiguous) bodily strength: vires corporis or merely vires
-
(ambiguous) to gain strength: vires colligere
-
(ambiguous) to lose strength: vires aliquem deficiunt
-
(ambiguous) as long as one's strength holds out: dum vires suppetunt
-
(ambiguous) to become old and feeble: vires consenescunt
-
(ambiguous) vivid, lively imagination: ingenii vis or celeritas
-
(ambiguous) what do you mean to do: quid tibi vis?
-
(ambiguous) oratorical power: vis dicendi
-
(ambiguous) what is the meaning, the original sense of this word: quae est vis huius verbi?
-
(ambiguous) the fundamental meaning of a word: vis et notio verbi, vocabuli
-
(ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
- there is a storm at sea: mare ventorum vi agitatur et turbatur
- vis in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- vis in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- vis in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill
- Julius Pokorny (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, in 3 vols, Bern, München: Francke Verlag
Latvian
Particle
vis (invariable)
- Use to strengthen denying of the verb
- nav vis - not at all
- es neiešu vis - I shall not go
Adverb
vis
Middle French
Alternative forms
Etymology
From Old French vis.
Noun
vis m (plural vis)
Descendants
- French: vis
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse víss
Adjective
vis (neuter singular vist, definite singular and plural vise, comparative visere, indefinite superlative visest, definite superlative viseste)
Derived terms
Etymology 2
Verb
vis
- imperative of vise
Old French
Etymology
From Latin vīsus (“act of looking; appearance”).
Noun
vis m (oblique plural vis, nominative singular vis, nominative plural vis)
Synonyms
Descendants
Romanian
Etymology
Pronunciation
IPA(key): [vis]
Noun
vis n (plural visuri or vise)
Declension
Related terms
See also
- вис (Moldavian spelling)
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *vysь.
Pronunciation
- IPA(key): /ʋîːs/
Noun
vȋs m (Cyrillic spelling ви̑с)
- (expressively, in the literature) height
- dići u vis ― to raise,elevate
- skok u vis ― high jump
- summit (of a hill)
Declension
References
- “vis” in Hrvatski jezični portal
Swedish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse víss, from Proto-Germanic *wīsaz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”).
Adjective
vis
Declension
Inflection of vis | |||
---|---|---|---|
Indefinite/attributive | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | vis | visare | visast |
Neuter singular | vist | visare | visast |
Plural | visa | visare | visast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | vise | visare | visaste |
All | visa | visare | visaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in an attributive role. |
Usage notes
- In de tre vise männen (“the three wise men”), an antiquated weak masculine plural form vise is used.
Etymology 2
From Old Norse vís, from Proto-Germanic *wīsą.
Noun
vis n
- a way; manner in which something is done or happens
Declension
Inflection of vis | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | vis | viset | vis | visen |
Genitive | vis | visets | vis | visens |