Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 61 +6, 10 strokes, cangjie input 戈人心 (IOP) or 一人心 (MOP), four-corner 37338, composition)

  1. indulge oneself, unrestrained

References

  • KangXi: page 385, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 10580
  • Dae Jaweon: page 715, character 19
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2292, character 9
  • Unihan data for U+6063

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsli
*ʔsli
姿 *ʔsli
*ʔsli
*ʔsli
*ʔslis
*ʔsli, *zli
*sʰli
*sʰli
*sn̥ʰis
*sl̥ʰis
*sl̥ʰis
*zli
*zli
*zli
*zli
*zli, *zlɯɡ
*ʔsliːɡ

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (15)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siɪH/
Pan
Wuyun
/t͡siH/
Shao
Rongfen
/t͡sjɪH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡siH/
Li
Rong
/t͡siH/
Wang
Li
/t͡siH/
Bernard
Karlgren
/t͡siH/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsijH ›
Old
Chinese
/*tsi[t]-s/
English unrestrained, license

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1790
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔslis/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. selfish

Readings

  • On: (shi)
  • Kun: ほしいまま (hoshiimama)

Korean

Hanja

(ja) (hangeul , revised ja, McCune-Reischauer cha, Yale ca)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References