Definify.com

Webster 1828 Edition


Sein

SEIN

,
Noun.
[L. sagena.] A large net for catching fish. The seins used for taking shad in the Connecticut, sometimes sweep nearly the whole breadth of the river.

Definition 2024


Sein

Sein

See also: sein and séin

German

Noun

Sein n (genitive Seins, no plural)

  1. existence (the state of being, existing, or occurring)
    • c. 1810, August Wilhelm Schlegel translating William Shakespeare, Hamlet, Act III, Scene I
      Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage
      To be, or not to be, that is the question

Declension

sein

sein

See also: Sein and séin

English

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. Archaic spelling of seine.

Basque

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. child

Dutch

Pronunciation

  • Rhymes: -ɛi̯n
  • IPA(key): /sɛi̯n/

Etymology

From Old French seigne, a northern variant of signe, from Latin signum.[1] The word zegen derives from the same source.

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. signal

Synonyms

Anagrams

References

  1. sein; in J. de Vries & F. de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, 1986 (14de druk)

Verb

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. first-person singular present indicative of seinen
  2. imperative of seinen

Estonian

Etymology

An old Baltic loanword, compare siena. Finnish seinä is of the same origin.

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. wall

Declension

This noun needs an inflection-table template.


Finnish

Pronunciation

  • Hyphenation: sein
  • Rhymes: -ein
  • IPA(key): /ˈsei̯n/

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. Genitive singular form of sei.
  2. Instructive plural form of sei.

Anagrams


French

Etymology

From Latin sinus. Compare Italian seno, Romanian sân, Romansch sain, Portuguese seio, Spanish seno.

Pronunciation

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. (anatomy) breast
  2. (literary) womb
    elle a porté cet enfant dans son sein - she carried this child in her womb
  3. bosom
    au sein de la famille - in the bosom of the family
    le sein du Père - the bosom of the Father

Derived terms

Synonyms

Anagrams


German

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /zaɪ̯n/
  • Rhymes: -aɪ̯n
  • Homophone: seinen (according to a common pronunciation of this form)

Etymology 1

From Middle High German sein, sīn, from Old High German sīn (to be) (with some parts from Proto-Germanic *wesaną (to be) and *beuną (to be, exist, become)), from Proto-Indo-European *es-, *h₁es- (to be, exist). Cognate with Dutch zijn (to be), Low German ween, sien, Old English sēon (to be). More at sooth.

Verb

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
    Das ist schön.
    That is beautiful.
    Das ist ein Auto.
    That is a car.
  2. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
    Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
    I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
  3. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
    Er ist alt geworden.
    He has become old.
  4. (intransitive) to exist; there be; to be alive
    Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
    That which does not exist now, may come into existence.
    Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus.
    When I am no more, you'll inherit the house.
  5. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
    Du bist. — “It’s your turn.”
    Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
  6. (intransitive, childish) to be "it"; to be the tagger in a game of tag
    Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
    Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
Conjugation

Alternative forms:

  • Second-person plural preterite indicative: waret (older; poetical)
  • Second-person singular subjunctive II: wärst
  • Second-person plural subjunctive II: wärt

The subjunctive I (first and third person) and indicative (first person only) forms are also used as imperatives.

  • Seien wir mal ehrlich./Sind wir mal ehrlich. ― Let’s be honest.
  • Seien Sie mal ehrlich. ― Be (second-person formal) honest!
Derived terms

Etymology 2

From Middle High German sein, sīn, from Old High German sīn, from Proto-Germanic *sīnaz (his, her, its, their), from Proto-Indo-European *seinos, genitive of *só (that). Cognate with Low German sien (his, its), Dutch zijn (his, its), Danish sin (his, her, its, their), Old English sīn (his, its).

Determiner

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. his
  2. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (der))
Inflection

When used as a noun, the nominative masculine takes the form seiner, and the nominative/accusative neuter takes the form seines or seins.

  • mein Vater und seiner – my father and his
  • mein Kind und sein(e)s – my child and his

Anagrams


Gothic

Romanization

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. Romanization of 𐍃𐌴𐌹𐌽

Middle English

Verb

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. Alternative form of seien

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse seinn

Adjective

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. alternative form of sen

References


Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse seinn.

Pronunciation

  • IPA(key): /sɛiːn/ (example of pronunciation)

Adjective

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. slow
  2. late (arriving after expected time)
  3. late (near the end of a period of time)

References


Old French

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. breast (anatomy)

Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun) sain
  • (Sutsilvan, Surmiran) sagn

Etymology

From Latin sinus (compare French sein, Italian seno, Romanian sân, Spanish seno).

Noun

Lua error in Module:links at line 89: attempt to index local 'target' (a number value)

  1. (Sursilvan, anatomy) breast (of a woman)

Related terms

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) pèz
  • (Sutsilvan) péz
  • (Puter, Vallader) pet