Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 113 +5, 10 strokes, cangjie input 戈火尸一口 (IFSMR), four-corner 37220)

  1. ancestral temple
  2. offer sacrifice

References

  • KangXi: page 842, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 24676
  • Dae Jaweon: page 1262, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2395, character 1
  • Unihan data for U+7960

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*slɯ
*slɯ, *slɯs
*slɯ, *slɯs
*slɯ, *slɯs
*ljɯ
*ljɯ
*ljɯ
*ljɯs
*ljɯs
*ljɯs
*hljɯ

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/zɨ/
Pan
Wuyun
/zɨ/
Shao
Rongfen
/zie/
Edwin
Pulleyblank
/zɨ/
Li
Rong
/ziə/
Wang
Li
/zĭə/
Bernard
Karlgren
/zi/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ zi ›
Old
Chinese
/*sə.lə/
English sacrifice

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11959
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljɯ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Alternative forms

Kanji in this term
ほこら
Hyōgaiji
kun'yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana ほこら, romaji hokora)

  1. a small shrine

Synonyms


Korean

Hanja

(sa) (hangeul , revised sa, McCune-Reischauer sa, Yale sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(từ, thờ, tờ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.