Definify.com
Definition 2024
鬥
鬥
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Shinjitai | 闘 |
---|---|
Simplified | 斗 |
Traditional | 鬥/鬭 |
Han character
鬥 (radical 191 鬥+0, 10 strokes, cangjie input 中弓 (LN), four-corner 77114, composition ⿰𩰋𩰊)
- Kangxi radical #191, ⾾ (“fight”).
Descendants
- 門 (simplified to this in some characters, such as 闘)
References
- KangXi: page 1457, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 45632
- Dae Jaweon: page 1989, character 16
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4515, character 1
- Unihan data for U+9B25
Chinese
trad. | 鬥/鬭 | |
---|---|---|
simp. | 斗 | |
alt. forms |
鬦 鬪 闘 |
Glyph origin
Historical forms of the character 鬥
| ||
---|---|---|
Oracle bone script | Large seal script | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (鬥) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
鬥 | *toːɡs |
鬬 | *toːɡs |
Pictogram (象形) — two clenched fists.
鬥 and 鬭 are original characters of this form; all others are later corruptions.
Simplified form 斗 is via the variant form 鬦.
Etymology
Conflation of two roots "to fight" and "to meet", and the merger has been attested since ancient times.
"To fight": Probably from Proto-Sino-Tibetan *daw (“to defy, interfere, be at enmity with”), which is the source of Tibetan སྡོ་བ (sdo ba, “risk, hazard, venture; to bear up against, bid defiance”) and Burmese တော့ (tau., “to resent an insinuation, interfere in a quarrel”).
"To meet": Schuessler (2007) considers this cognate with 注 (“to apply; to be touched; to bring together; to join”); see there for more.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dau3
- Hakka (Sixian, PFS): teu
- Min Nan (POJ): tàu / tò͘ / tiò
- Wu (Wiktionary): teu (T2)
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄡˋ
- Wade-Giles: tou4
- Gwoyeu Romatzyh: dow
- IPA (key): /toʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: dau3
- Yale: dau
- Cantonese Pinyin: dau3
- IPA (key): /tɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: teu
- Hakka Romanization System: deu
- Hagfa Pinyim: deu4
- IPA: /te̯u⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tàu
- Tâi-lô: tàu
- Phofsit Daibuun: daux
- IPA (Xiamen): /taʊ²¹/
- IPA (Quanzhou): /taʊ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /taʊ²¹/
- IPA (Taipei): /taʊ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /taʊ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: tò͘
- Tâi-lô: tòo
- Phofsit Daibuun: dox
- IPA (Xiamen): /tɔ²¹/
- IPA (Zhangzhou): /tɔ²¹/
- IPA (Taipei): /tɔ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /tɔ²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiò
- Tâi-lô: tiò
- Phofsit Daibuun: dioix
- IPA (Quanzhou): /tiɤ⁴¹/
- Note: tàu - vernacular; tò͘, tiò - literary.
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: teu (T2)
- IPA (key): /tɜ³⁴/
- (Shanghainese)
Rime | |
---|---|
Character | 鬥 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 端 (5) |
Final (韻) | 侯 (137) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | I |
Fanqie | 都豆切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/təuH/ |
Pan Wuyun |
/təuH/ |
Shao Rongfen |
/təuH/ |
Edwin Pulleyblank |
/təwH/ |
Li Rong |
/tuH/ |
Wang Li |
/təuH/ |
Bernard Karlgren |
/tə̯uH/ |
Expected Mandarin Reflex |
dòu |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 鬥 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
dòu |
Middle Chinese |
‹ tuwH › |
Old Chinese |
/*tˤok-s/ |
English | quarrel, wrangle |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 鬥 |
Reading # | 1/1 |
No. | 2481 |
Phonetic component |
鬥 |
Rime group |
竇 |
Rime subdivision |
0 |
Corresponding MC rime |
鬥 |
Old Chinese |
/*toːɡs/ |
Definitions
鬥
- to fight, to struggle
- 械鬥 / 械斗 ― xièdòu ― to fight with weapons
- 拳鬥 / 拳斗 ― quándòu ― fist fight
- 格鬥 / 格斗 ― gédòu ― grapple
- 搏鬥 / 搏斗 ― bódòu ― to wrestle
- 明爭暗鬥 / 明争暗斗 ― míngzhēng'àndòu ― both open strife and veiled struggle
- 龍爭虎鬥 / 龙争虎斗 ― lóngzhēnghǔdòu ― fierce struggle between two evenly-matched opponents
- 角鬥 / 角斗 ― jiǎodòu ― to battle
- 鬥士 / 斗士 ― dòushì ― warrior
- 鬥志 / 斗志 ― dòuzhì ― morale
- 鬥毆 / 斗殴 ― dòuōu ― to brawl
- 鬥氣 / 斗气 ― dòuqì ― to quarrel just to vent one's spleen
- 鬥艦 / 斗舰 ― dòujiàn ― man-of-war
- to make animals fight
- to contend, to compete with
- 鬥智 / 斗智 ― dòuzhì ― contest of wits
- 批鬥 / 批斗 ― pīdòu ― to criticize and denounce a person
- to strive one's best
- (archaic) (of stars) to collide with each other
- chaotic, disorderly, helter-skelter
- to take the opportunity to ..., to do something while it's ...
- to meet, to encounter, to face
- to face, to confront, to front, to be opposite
- to piece together, to fit together
- (dialectal) to help, to assist
- (dialectal) very, quite
- (dialectal) to collude, to plot
- fine tea, tea of the best quality
- (dialectal) bird nest
- Alternative form of 逗 (dòu, “to tease, to play with”).
- Alternative form of 兜 (dōu, “to solicit (customers or business)”).
- Alternative form of 陡 (dǒu, “suddenly, in a sudden”).
- A surname.
Compounds
|
|
|
Korean
Hanja
鬥 • (du, tu, gak)
Eumhun:
- Name (hangeul): 싸울()
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.