Definify.com

Definition 2024


Ag

Ag

See also: Appendix:Variations of "ag"

Translingual

Etymology

From Latin argentum (silver).

Symbol

Ag

  1. (chemistry) Symbol for silver.

English

Alternative forms

Abbreviation

Ag

  1. August
  2. Alternative spelling of Ag.

Anagrams

ag

ag

See also: Appendix:Variations of "ag"

Translingual

Symbol

ag

  1. (metrology) Symbol for the attogram, an SI unit of mass equal to 1018 grams.

English

Pronunciation

Noun

ag

  1. (chiefly in compounds) Agriculture.
    He got his degree from the state ag college.

Etymology 2

Borrowing from Afrikaans ag, from Dutch ach.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ax/

Interjection

ag

  1. (South Africa) Expressing annoyance, remorse, surprise etc.; oh, ah.
    • 1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage 1998, p. 88:
      Ag, **** it,’ he said. ‘Let bygones be bygones, man.’
    • 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, p. 491:
      Finally, after placing four books on the desk, he turned to a sheepish Kathy and said, ‘Ag, there's nothing wrong with these desks,’ and walked out.

Anagrams


Afrikaans

Etymology 1

From Dutch acht.

Noun

ag (plural agte)

  1. esteem

Etymology 2

From Dutch achten.

Verb

ag (present ag, present participle agtende, past participle geag)

  1. to regard; to deem
    Ek ag hom as 'n belangrike bate in ons maatskappy.
    I deem him as an important asset in our company.
    Hy word hoog geag.
    He is highly regarded.
  2. to heed

Etymology 3

From Dutch ach.

Interjection

ag

  1. oh, oh no, shoot, damn, oh dear

Etymology 4

Afrikaans cardinal numbers
 <  7 8 9  > 
    Cardinal : ag
    Ordinal : agste

Numeral

ag

  1. (cardinal) Alternative form of agt

Albanian

Alternative forms

Etymology

From Proto-Albanian *auga, from Proto-Indo-European *h₂ewg- (compare Ancient Greek αὐγή (augḗ, daylight, splendor), Serbo-Croatian jug (south)).

Noun

ag m (indefinite plural agje)

  1. dawn, daybreak, predawn light
  2. half-darkness, mistiness
  3. black mark around the eyes of the dead

Indo-Portuguese

Noun

ag

  1. water

Reference


Irish

Etymology 1

From Middle Irish oc, ac, ic, from Old Irish oc, occ. Akin to agus. Compare Scottish Gaelic aig.

Pronunciation

  • (particle):
    • IPA(key): /ə/ before a consonant
    • IPA(key): /əɡ/ before a, á, o, ó, u, ú
    • IPA(key): /əɟ/ before e, é, i, í
  • (preposition): IPA(key): /ɛɟ/

Particle

ag

  1. particle used with the verbal noun to make a progressive aspect:
    ag siúl ― walking
    ag gáire ― laughing
    ag ithe ― eating
    ag ól ― drinking

Preposition

ag (plus dative, triggers no mutation)

  1. at
  2. of, for (after certain adjectives)
    Bhí sé go deas ag Cáit a dhul leat.
    It was nice of Cáit to go with you.
    Tá sé éasca agat sin a rá.
    It’s easy for you to say that.
  3. of (after an indication of quantity)
    Tá go leor acu anseo.
    There are plenty of them here.
    Tá duine againn tinn.
    One of us is ill.
  4. of (to indicate possession emphatically, used after a noun qualified by seo (this) or sin (that))
    an teach seo againne ― this house of ours
    na bróga sin agatsa ― those shoes of yours
  5. used with forms of (to be) to indicate possession in place of a verb meaning ‘have
    Tá teach ag Seán.
    Seán has a house.
  6. used with forms of (to be) and a past participle to indicate a perfect tense
    Tá an teach péinteáilte ag Seán.
    Seán has painted the house.
  7. used with forms of (to be) to indicate ability to do something
    Tá Spáinnis agam.
    I can speak Spanish.
    Tá caint agam.
    I can talk.
    Tá ceol agam.
    I can make music.
Inflection

Etymology 2

Reduced form of chuig, assimilated in all forms to Etymology 1.

Pronunciation

  • (preposition): IPA(key): /ɛɟ/

Preposition

ag (plus dative, triggers no mutation)

  1. (colloquial) Alternative form of chuig (to (a person or place))
    Tá mé ag dul ag an dochtúr.
    I’m going to the doctor
Inflection

References

  • “ag” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1927, by Patrick S. Dinneen.
  • oc” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Korlai Creole Portuguese

Noun

ag

  1. water

Reference

  • J. Clancy Clements, The Genesis of a Language: The Formation and Development of Korlai Portuguese, page 94, 1996

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *agos (cow), from Proto-Indo-European *h₂eǵHos. Compare Old Armenian եզն (ezn), Sanskrit अही (ahī́).

Pronunciation

  • IPA(key): /aɣ/

Noun

ag n

  1. bullock, cow, ox
  2. deer, stag

Inflection

Neuter s-stem
Singular Dual Plural
Nominative
Vocative
Accusative
Genitive
Dative
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

  • Irish: agh
  • Scottish Gaelic: agh

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
ag unchanged n-ag
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • ag” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Scottish Gaelic

Etymology

Contraction of aig

Particle

ag

  1. Used before the verbal noun to form the present participle.
    Bha Seumas ag obair. ― James was working.

Usage notes

  • This is the form used before a vowel. Before consonants it contracts to a'. The sole exception is ag ràdh (saying).

Swedish

Noun

ag c

  1. the genus Cladium (a kind of grass)
  2. the species Cladium mariscus; great fen-sedge, saw-sedge.
  3. various sedges and rushes outside genus Cladium, e.g. genus Schoenus; bogrush in genus Juncus (tåg)

Declension

Inflection of ag 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ag agen agar agarna
Genitive ags agens agars agarnas

Volapük

Interjection

ag!

  1. oh! cry of pain or surprise
  2. ah! cry of surprise

Welsh

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑːɡ/

Preposition

ag

  1. with (used before vowels)

Usage notes

Unlike â, ag does not cause an aspirate mutation in the following word.