(animate noun) declension |
|
indefinite |
singular |
plural |
absolutive |
ama |
ama |
amak |
ergative |
amak |
amak |
amek |
dative |
amari |
amari |
amei
|
genitive |
amaren |
amaren |
amen
|
comitative |
amarekin |
amarekin |
amekin |
causative |
amarengatik |
amarengatik |
amengatik |
benefactive |
amarentzat |
amarentzat |
amentzat |
instrumental |
amaz |
amaz |
amez |
inessive |
amarengan |
amarengan |
amengan |
allative |
amarengana |
amarengana |
amengana |
terminative |
amarenganaino |
amarenganaino |
amenganaino |
directive |
amarenganantz |
amarenganantz |
amenganantz |
destinative |
amarenganako |
amarenganako |
amenganako |
ablative |
amarengandik |
amarengandik |
amengandik |
partitive |
amarik |
- |
-
|
prolative |
amatzat |
- |
-
|
|
Related terms
Bolinao
Noun
ama
- father
Catalan
Verb
ama
- third-person singular present indicative form of amar
- second-person singular imperative form of amar
Cebuano
Etymology
From Proto-Austronesian.
Noun
ama
- (obsolete) A father.
Synonyms
Esperanto
Etymology
ami + -a
Adjective
ama (accusative singular aman, plural amaj, accusative plural amajn)
- loving, with love, relating to or characterized by love
Galician
Verb
ama
- third-person singular present indicative of amar
- second-person singular imperative of amar
Guaraní
Noun
ama
- rain
Hoyahoya
Noun
ama
- man
Reference
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒmɒ]
- Hyphenation: ama
Pronoun
ama
- (archaic) that, as in yon or yonder
See also
Icelandic
Verb
ama (weak verb, third-person singular past indicative amaði, supine amað)
- to trouble
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
Derived terms
|
|
- Hvað amar að þér?
- What is the trouble with you?
|
Interlingua
Pronunciation
Verb
ama
- present of amar
- imperative of amar
Irish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
ama m (genitive singular ama, nominative plural amaí)
- yoke
- (in plural) hames
Declension
Etymology 2
Noun
ama m
- genitive singular of am
Mutation
Irish mutation |
Radical |
Eclipsis |
with h-prothesis |
with t-prothesis |
ama
|
n-ama
|
hama
|
t-ama
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
References
Italian
Verb
ama
- Third-person singular indicative present of amare
- second-person singular imperative of amare
Japanese
Romanization
ama
- rōmaji reading of あま
Jarai
Etymology
From Proto-Austronesian *ama
Noun
(classifier čô) ama
- father
Kamayurá
Pronunciation
Noun
ama
- mother
References
- Meinke Salzer (1976), “Fonologia Provisória da Língua Kamayurá”, in Série Linguística, volume 5, pages 131–170
Latin
Etymology 1
See hama.
Pronunciation
Noun
ama f (genitive amae); first declension
- Alternative spelling of hama
Declension
First declension.
References
Etymology 2
A regularly conjugated form of amō (“I love”, verb).
Pronunciation
Verb
amā
- second-person singular present active imperative of amō
Nias
Noun
ama (mutated form nama)
- father
- amagu - my father
- amada - our (and also your) father[1]
References
-
↑ Brown, Lea (1997) "Nominal Mutation in Nias." In Odé, Cecilia & Wim Stokhof Proceedings of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics, p. 398. Amsterdam: Rodopi. ISBN 90-420-0253-0
Novial
Verb
ama (past amad, active participle amant, passive participle amat)
- to love
Old Norse
Pronunciation
Verb
ama
- to bother
Noun
ama f (genitive ǫmu, plural ǫmur)
- a large amount, a ton
References
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Portuguese ama, from Medieval Latin amma itself either from Ancient Greek, of imitative origin, or an alteration of mamma.
Noun
ama f (plural amas)
- female nurse
- female housekeeper
- governess
Derived terms
Etymology 2
Verb
ama
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of amar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of amar
Quechua
Adverb
ama
- (imperative) do not, used with -chu
- Ama mikhuychu!
- Don't eat!
See also
Noun
ama
- old ruin
Declension
declension of ama
|
singular |
plural |
nominative |
ama
|
amakuna
|
accusative |
amata
|
amakunata
|
dative |
amaman
|
amakunaman
|
genitive |
amap
|
amakunap
|
locative |
amapi
|
amakunapi
|
terminative |
amakama
|
amakunakama
|
ablative |
amamanta
|
amakunamanta
|
instrumental |
amawan
|
amakunawan
|
comitative |
amantin
|
amakunantin
|
abessive |
amannaq
|
amakunannaq
|
comparative |
amahina
|
amakunahina
|
causative |
amarayku
|
amakunarayku
|
benefactive |
amapaq
|
amakunapaq
|
associative |
amapura
|
amakunapura
|
distributive |
amanka
|
amakunanka
|
exclusive |
amalla
|
amakunalla
|
possessive forms of ama
ñuqap - first-person singular
ñuqap (my)
|
singular |
plural |
nominative |
amay
|
amaykuna
|
accusative |
amayta
|
amaykunata
|
dative |
amayman
|
amaykunaman
|
genitive |
amaypa
|
amaykunap
|
locative |
amaypi
|
amaykunapi
|
terminative |
amaykama
|
amaykunakama
|
ablative |
amaymanta
|
amaykunamanta
|
instrumental |
amaywan
|
amaykunawan
|
comitative |
amaynintin
|
amaykunantin
|
abessive |
amayninnaq
|
amaykunannaq
|
comparative |
amayhina
|
amaykunahina
|
causative |
amayrayku
|
amaykunarayku
|
benefactive |
amaypaq
|
amaykunapaq
|
associative |
amaypura
|
amaykunapura
|
distributive |
amayninka
|
amaykunanka
|
exclusive |
amaylla
|
amaykunalla
|
qampa - second-person singular
qampa (your)
|
singular |
plural |
nominative |
amayki
|
amaykikuna
|
accusative |
amaykita
|
amaykikunata
|
dative |
amaykiman
|
amaykikunaman
|
genitive |
amaykipa
|
amaykikunap
|
locative |
amaykipi
|
amaykikunapi
|
terminative |
amaykikama
|
amaykikunakama
|
ablative |
amaykimanta
|
amaykikunamanta
|
instrumental |
amaykiwan
|
amaykikunawan
|
comitative |
amaykintin
|
amaykikunantin
|
abessive |
amaykinnaq
|
amaykikunannaq
|
comparative |
amaykihina
|
amaykikunahina
|
causative |
amaykirayku
|
amaykikunarayku
|
benefactive |
amaykipaq
|
amaykikunapaq
|
associative |
amaykipura
|
amaykikunapura
|
distributive |
amaykinka
|
amaykikunanka
|
exclusive |
amaykilla
|
amaykikunalla
|
paypa - third-person singular
paypa (his/her/its)
|
singular |
plural |
nominative |
aman
|
amankuna
|
accusative |
amanta
|
amankunata
|
dative |
amanman
|
amankunaman
|
genitive |
amanpa
|
amankunap
|
locative |
amanpi
|
amankunapi
|
terminative |
amankama
|
amankunakama
|
ablative |
amanmanta
|
amankunamanta
|
instrumental |
amanwan
|
amankunawan
|
comitative |
amanintin
|
amankunantin
|
abessive |
amanninnaq
|
amankunannaq
|
comparative |
amanhina
|
amankunahina
|
causative |
amanrayku
|
amankunarayku
|
benefactive |
amanpaq
|
amankunapaq
|
associative |
amanpura
|
amankunapura
|
distributive |
amaninka
|
amankunanka
|
exclusive |
amanlla
|
amankunalla
|
ñuqanchikpa - first-person inclusive plural
ñuqanchikpa (our(incl))
|
singular |
plural |
nominative |
amanchik
|
amanchikkuna
|
accusative |
amanchikta
|
amanchikkunata
|
dative |
amanchikman
|
amanchikkunaman
|
genitive |
amanchikpa
|
amanchikkunap
|
locative |
amanchikpi
|
amanchikkunapi
|
terminative |
amanchikkama
|
amanchikkunakama
|
ablative |
amanchikmanta
|
amanchikkunamanta
|
instrumental |
amanchikwan
|
amanchikkunawan
|
comitative |
amanchiknintin
|
amanchikkunantin
|
abessive |
amanchikninnaq
|
amanchikkunannaq
|
comparative |
amanchikhina
|
amanchikkunahina
|
causative |
amanchikrayku
|
amanchikkunarayku
|
benefactive |
amanchikpaq
|
amanchikkunapaq
|
associative |
amanchikpura
|
amanchikkunapura
|
distributive |
amanchikninka
|
amanchikkunanka
|
exclusive |
amanchiklla
|
amanchikkunalla
|
ñuqaykup - first-person exclusive plural
ñuqaykup (our(excl))
|
singular |
plural |
nominative |
amayku
|
amaykukuna
|
accusative |
amaykuta
|
amaykukunata
|
dative |
amaykuman
|
amaykukunaman
|
genitive |
amaykupa
|
amaykukunap
|
locative |
amaykupi
|
amaykukunapi
|
terminative |
amaykukama
|
amaykukunakama
|
ablative |
amaykumanta
|
amaykukunamanta
|
instrumental |
amaykuwan
|
amaykukunawan
|
comitative |
amaykuntin
|
amaykukunantin
|
abessive |
amaykunnaq
|
amaykukunannaq
|
comparative |
amaykuhina
|
amaykukunahina
|
causative |
amaykurayku
|
amaykukunarayku
|
benefactive |
amaykupaq
|
amaykukunapaq
|
associative |
amaykupura
|
amaykukunapura
|
distributive |
amaykunka
|
amaykukunanka
|
exclusive |
amaykulla
|
amaykukunalla
|
qamkunap - second-person plural
qamkunap (your(pl))
|
singular |
plural |
nominative |
amaykichik
|
amaykichikkuna
|
accusative |
amaykichikta
|
amaykichikkunata
|
dative |
amaykichikman
|
amaykichikkunaman
|
genitive |
amaykichikpa
|
amaykichikkunap
|
locative |
amaykichikpi
|
amaykichikkunapi
|
terminative |
amaykichikkama
|
amaykichikkunakama
|
ablative |
amaykichikmanta
|
amaykichikkunamanta
|
instrumental |
amaykichikwan
|
amaykichikkunawan
|
comitative |
amaykichiknintin
|
amaykichikkunantin
|
abessive |
amaykichikninnaq
|
amaykichikkunannaq
|
comparative |
amaykichikhina
|
amaykichikkunahina
|
causative |
amaykichikrayku
|
amaykichikkunarayku
|
benefactive |
amaykichikpaq
|
amaykichikkunapaq
|
associative |
amaykichikpura
|
amaykichikkunapura
|
distributive |
amaykichikninka
|
amaykichikkunanka
|
exclusive |
amaykichiklla
|
amaykichikkunalla
|
paykunap - third-person plural
paykunap (their)
|
singular |
plural |
nominative |
amanku
|
amankukuna
|
accusative |
amankuta
|
amankukunata
|
dative |
amankuman
|
amankukunaman
|
genitive |
amankupa
|
amankukunap
|
locative |
amankupi
|
amankukunapi
|
terminative |
amankukama
|
amankukunakama
|
ablative |
amankumanta
|
amankukunamanta
|
instrumental |
amankuwan
|
amankukunawan
|
comitative |
amankuntin
|
amankukunantin
|
abessive |
amankunnaq
|
amankukunannaq
|
comparative |
amankuhina
|
amankukunahina
|
causative |
amankurayku
|
amankukunarayku
|
benefactive |
amankupaq
|
amankukunapaq
|
associative |
amankupura
|
amankukunapura
|
distributive |
amankunka
|
amankukunanka
|
exclusive |
amankulla
|
amankukunalla
|
Rade
Etymology
From Proto-Austronesian *ama
Pronunciation
- IPA(key): /amaa/ [ʔəmaa]]
Noun
ama
- father
Scottish Gaelic
Noun
ama m
- genitive singular of àm
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /âma/
- Hyphenation: a‧ma
Etymology
From Arabic amma.
Conjunction
ȁma (Cyrillic spelling а̏ма)
- but [from 18th c.]
Synonyms
Interjection
ama (Cyrillic spelling ама)
- used to express impatience
Sicilian
Verb
ama
- third-person singular present active indicative of amari
- third-person singular present active subjunctive of amari
- second-person singular imperative of amari
Somali
Conjunction
ama
- or
Spanish
Etymology
From Medieval Latin amma, itself either from Ancient Greek, of imitative origin, or an alteration of mamma.
Noun
ama f (plural amas, masculine amo)
- lady of the house
- proprietress
- landlady
- housekeeper, head maid
- nursemaid, nanny
- wetnurse
- mistress
Usage notes
- The feminine noun ama is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
- el ama
- However, if an adjective intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.
Related terms
Verb
ama
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of amar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of amar.
Swahili
Etymology
From Arabic أَم (ʾam).
Conjunction
ama
- or
Synonyms
Tagalog
Etymology
From Proto-Austronesian, compare Fijian tama.
Noun
ama
- father
Thao
Noun
ama
- father
Torres Strait Creole
Noun
ama
- mother
- maternal aunt; one's mother's sister
- mother-in-law; one's spouse's mother
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish اما (ammâ), from Arabic أَمَّا (ʾammā).
Pronunciation
- IPA(key): [əmə]
- Hyphenation: a‧ma
Conjunction
ama
- but; however
Noun
ama
- dative singular of am
Synonyms
See also
Tzotzil
Pronunciation
- (Zinacantán) IPA(key): /ˈʔämä/
Noun
ama
- flute
References
Uri
Noun
ama
- water
References