Definify.com
Webster 1913 Edition
Brad
Brad
,Webster 1828 Edition
Brad
BRAD
, in Sax., is broad, and occurs in names; as in Bradford, broadford.BRAD
,Definition 2024
Brad
Brad
English
Proper noun
Brad
- A diminutive of the male given names Bradley, Bradly, or Bradford.
- A male given name
Anagrams
brad
brad
English
Noun
brad (plural brads)
- A thin, small nail, with a slight projection at the top on one side instead of a head, or occasionally with a small domed head, similar to that of an escutcheon pin.
- 1936, Djuna Barnes, Nightwood, Faber & Faber 2007, p. 5:
- Into the middle arch of each desk silver-headed brads had been hammered to form a lion, a bear, a ram, a dove, and in the midst a flaming torch.
- 1936, Djuna Barnes, Nightwood, Faber & Faber 2007, p. 5:
- (US, elementary school usage, particularly kindergarten and primary grades) A paper fastener, a fastening device formed of thin, soft metal, such as shim brass, with a round head and a flat, split shank, which is spread after insertion in a hole in a stack of pages, in much the same way as a cotter pin or a split rivet.
Derived terms
Translations
|
|
Verb
brad (third-person singular simple present brads, present participle bradding, simple past and past participle bradded)
- (transitive) To attach using a brad.
Anagrams
Aromanian
Etymology
Possibly a borrowing from Proto-Albanian *brada (modern Albanian bredh), or alternatively a substrate cognate of it, and ultimately from an Indo-European source either way. Compare Megleno-Romanian and Daco-Romanian brad.
Noun
brad m (plural bradz)
- fir tree
Derived terms
- brãdic
- brãdet
See also
- ehlã/iehlã
- chin
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /bˠɾˠad̪ˠ/
Etymology 1
From Old Irish brat (“spoil, plunder, robbery”).
Noun
brad f (genitive singular braide)
- (literary) plunder
Declension
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
|
Etymology 2
Verb
brad (present analytic bradann, future analytic bradfaidh, verbal noun bradadh, past participle bradta)
- (transitive, intransitive) Alternative form of bradaigh (“steal, pilfer; remove gently; steal away”)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | bradaim | bradann tú; bradair† |
bradann sé, sí | bradaimid | bradann sibh | bradann siad; bradaid† |
a bhradann; a bhradas / a mbradann*; a mbradas* |
bradtar |
past | bhrad mé; bhradas | bhrad tú; bhradais | bhrad sé, sí | bhradamar; bhrad muid | bhrad sibh; bhradabhair | bhrad siad; bhradadar | a bhrad / ar bhrad* |
bradadh | |
past habitual | bhradainn | bhradtá | bhradadh sé, sí | bhradaimis; bhradadh muid | bhradadh sibh | bhradaidís; bhradadh siad | a bhradadh / ar bhradadh* |
bhradtaí | |
future | bradfaidh mé; bradfad |
bradfaidh tú; bradfair† |
bradfaidh sé, sí | bradfaimid; bradfaidh muid |
bradfaidh sibh | bradfaidh siad; bradfaid† |
a bhradfaidh; a bhradfas / a mbradfaidh*; a mbradfas* |
bradfar | |
conditional | bhradfainn | bhradfá | bhradfadh sé, sí | bhradfaimis; bhradfadh muid | bhradfadh sibh | bhradfaidís; bhradfadh siad | a bhradfadh / ar bhradfadh* |
bhradfaí | |
subjunctive | present | go mbrada mé; go mbradad† |
go mbrada tú; go mbradair† |
go mbrada sé, sí | go mbradaimid; go mbrada muid |
go mbrada sibh | go mbrada siad; go mbradaid† |
— | go mbradtar |
past | dá mbradainn | dá mbradtá | dá mbradadh sé, sí | dá mbradaimis; dá mbradadh muid |
dá mbradadh sibh | dá mbradaidís; dá mbradadh siad |
— | dá mbradtaí | |
imperative | bradaim | brad | bradadh sé, sí | bradaimis | bradaigí; bradaidh† |
bradaidís | — | bradtar | |
verbal noun | bradadh | ||||||||
past participle | bradta |
* Indirect relative
† Dialect form
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
brad | bhrad | mbrad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "brad" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “1 brat” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Megleno-Romanian
Etymology
Possibly a borrowing from Proto-Albanian *brada (modern Albanian bredh), or alternatively a substrate cognate of it, and ultimately from an Indo-European source either way. Compare Aromanian and Daco-Romanian brad.
Noun
brad
- fir tree
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *braidaz. Compare Old Frisian brēd (West Frisian breed), Old Saxon brēd (Low German breed, breet), Dutch breed, Old High German breit (German breit), Old Norse breiðr (Danish and Swedish bred), Gothic 𐌱𐍂𐌰𐌹𐌸𐍃 (braiþs).
Pronunciation
Adjective
brād
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | brād | brād | brād |
Accusative | brādne | brāde | brād |
Genitive | brādes | brādre | brādes |
Dative | brādum | brādre | brādum |
Instrumental | brāde | brādre | brāde |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | brāde | brāda, -e | brād |
Accusative | brāde | brāda, -e | brād |
Genitive | brādra | brādra | brādra |
Dative | brādum | brādum | brādum |
Instrumental | brādum | brādum | brādum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | brāda | brāde | brāde |
Accusative | brādan | brādan | brāde |
Genitive | brādan | brādan | brādan |
Dative | brādan | brādan | brādan |
Instrumental | brādan | brādan | brādan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | brādan | brādan | brādan |
Accusative | brādan | brādan | brādan |
Genitive | brādra, brādena | brādra, brādena | brādra, brādena |
Dative | brādum | brādum | brādum |
Instrumental | brādum | brādum | brādum |
Descendants
Romanian
Etymology
Possibly a borrowing from Proto-Albanian *brada (modern Albanian bredh), or alternatively a substratum cognate of it, and ultimately from an Indo-European source either way (a borrowing directly from (modern) Albanian would have presumably produced a form *brez). [1] Another theory suggests that it was reformed analogically from the plural brazi, and that the original form was *braz (reinterpreted as a plural, modeled on plurals such as coadă > cozi, pradă > prăzi, surd, > surzi). See also the Romanian alpine toponyms containing Breaza, which may correspond to the Albanian plural form bredha [2]. Compare also Aromanian brad.
Noun
brad m (plural brazi)
- fir, Abies alba.
- pine tree.
- pine wood.
Declension
Derived terms
See also
References
- ↑ Romanian Explanatory Dictionary
- ↑ https://dexonline.ro/articol/Despre_leg%C4%83turile_rom%C3%A2nei_cu_albaneza
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /brɑːd/
Etymology
From Proto-Brythonic *brad, from Proto-Celtic *mratom.
Noun
brad m (uncountable)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
brad | frad | mrad | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |