Definify.com

Definition 2024


Ca

Ca

See also: Appendix:Variations of "ca"

Translingual

Symbol

Ca

  1. (chemistry) Symbol for the element calcium.

ca

ca

See also: Appendix:Variations of "ca"

English

Alternative forms

Adverb

ca (not comparable)

  1. Abbreviation of circa.
    • 2004 During glacial times, a stretch of level plain joined Australia with New Guinea and enabled humans to walk into Australia. That plain flooded to form the Gulf of Carpentaria, between ca 12,000 and 10,000 ybp. - Wikipedia article on Deluge (mythology)

Translations

Anagrams


Albanian

Alternative forms

Etymology

From the sequence of article sa + [1].

Pronoun

ca

  1. some
Related terms

References

  1. Orel, Vladimir (2000) A Concise Historical Grammar of the Albanian Language, Leiden: Brill, pages 44-45

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/

Etymology 1

From Latin canis, canem, from Proto-Italic *kō (accusative *kwanem), from Proto-Indo-European *ḱwṓ (accusative *ḱwónm̥).

Noun

ca m (plural cans)

  1. dog
Usage notes
  • This term is used in Catalonia or Valencia only in stock phrases, with gos (feminine gossa) being the term generally used for a dog.
  • In the Balearics, ca has retained its use as the primary word for a dog. However, instead of a feminine of ca, *cana, being used for a female dog, in the Balearics, cussa, the feminine of cus (little dog) is used.
  • Note also that those breeds of dogs that originated in the Balearics use ca and not gos to form name of the breed.
Synonyms
Hyponyms
  • (Balearics) cus m (little dog), (Balearics) cussa f (female dog)
  • gos m (male dog), gossa f (female dog)
Derived terms

Etymology 2

Noun

ca f (plural cas)

  1. The letter K (lowercase k).
Usage notes

The letter K is not used in native Catalan words and thus its presence in a word is a fairly reliable indicator of a recent import.


Classical Nahuatl

Particle

ca

  1. Used to mark the word(s) that it modifies as an affirmative predicate.

French

Preposition

ca

  1. circa

Galician

Conjunction

ca

  1. than
    As miñas irmás son máis altas ca min.
    My sisters are taller than I am.

Derived terms


Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /tsa/

Determiner

ca (plural ci)

  1. Alternative form of ica

Italian

Abbreviation

ca

  1. circa

See also

Anagrams


Lojban

Etymology

From cabna.

Cmavo

ca (selma'o PU PU)

  1. present tense tag[1]
  2. (preposition) during
  3. (followed by "lenu", subordinating conjunction) when

Coordinate terms

Related terms

References

  1. Lojban Reference Grammar, Chapter 2, §17

Malay

Noun

ca

  1. tea

Synonyms


Mandarin

Romanization

ca

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Nahuatl

Verb

ca

  1. to be in a location

Usage notes

Ca is an irregular verb; its plural form is cate.

Particle

ca

Used in affirmative statements.

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Neapolitan

Pronunciation

  • IPA(key): /ka/

Adverb

ca

  1. what

Conjunction

ca

  1. than (comparison beetween adjectives only)

Pronoun

ca

  1. that
  2. who
  3. which

Pali

Alternative forms

Particle

ca

  1. and (copulative particle)

Portuguese

Contraction

ca

  1. (colloquial) Contraction of com a.

Adverb

ca (not comparable)

  1. Obsolete spelling of

Romanian

Pronunciation

  • Rhymes: -a

Etymology 1

From Latin quam. The expression ca și may derive from Latin quasi.

Adverb

ca

  1. than
    Am o carte mai bună ca aceasta. ― I have a better book than this one.
  2. as
    Filmul este tot așa de interesant ca romanul. ― The movie is as interesting as the novel is.
Synonyms
Related terms

Etymology 2

From Latin quia.

Conjunction

ca

  1. (obsolete) because
  2. (followed by să) in order to
Synonyms

Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan) che
  • (Surmiran) tgi
  • (Puter) cu
  • (Vallader) co

Conjunction

ca

  1. (Sutsilvan) than

Scots

Pronunciation

  • IPA(key): /kaː/, IPA(key): /kɑː/

Verb

ca (third-person singular present cas, present participle cain, past ca'd, past participle ca'd)

  1. call
  2. summon
  3. drive something
  4. go on, proceed
  5. knock or push

Derived terms

Contraction

ca

  1. (some Scots dialects) can't;
    That ca be him!
    (please add an English translation of this usage example)

See also


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/

Etymology 1

From ¡quia!.

Interjection

ca

  1. (Spain) Denotes incredulity or negation; oh no!
Synonyms

Etymology 2

From Latin quia.

Conjunction

ca

  1. (obsolete) because

Etymology 3

Apocope of casa.

Noun

ca f (plural cas)

  1. (colloquial) house

Swedish

Abbreviation

ca

  1. circa; Abbreviation of cirka. Alternative form of c:a

Tarantino

Pronoun

ca (relative)

  1. to whom
  2. to which

Adjective

ca

  1. what

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Noun

ca

  1. mug (about 1/4 liter)

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from (“song”)

Verb

ca

  1. to sing
  2. (colloquial) to praise
Synonyms
Derived terms
  • ca hát, ca từ, ca nhạc, ca ngợi, ngợi ca

Etymology 3

From French cas.

Noun

ca

  1. (medicine) case
  2. (change of workers) shift

Etymology 4

Borrowing from French ka

Noun

ca

  1. The name of the Latin-script letter K/k.

Welsh

Alternative forms

  • (first-person singular future): caf (literary)
  • (second-person singular imperative): cei, cymer (colloquial)

Verb

ca

  1. (colloquial) first-person singular future of cael
  2. (literary) second-person singular imperative of cael

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ca ga ngha cha
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.