Definify.com
Definition 2024
S-
S-
See also: Appendix:Variations of "s"
Translingual
Prefix
S-
- (chemistry) one of two mirror-image forms of a stereocentre, part of a diastereomer
Antonyms
Coordinate terms
See also
s-
s-
See also: Appendix:Variations of "s"
English
Prefix
s-
- (physics) subatomic particles predicted by supersymmetry; the boson equivalent of known fermions
Etymology 2
Abbreviation of sec-. (secondary)
Prefix
s-
- (organic chemistry) secondary form
Synonyms
Coordinate terms
Derived terms
<a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:English_words_prefixed_with_s-'>English words prefixed with s-</a>
Albanian
Etymology 1
Prefix
s-
Derived terms
Czech
Prefix
s-
- A prefix, usually indicating either movement together or movement downwards.
Antonyms
Derived terms
<a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:Czech_words_prefixed_with_s-'>Czech words prefixed with s-</a>
Terms derived from s-
Related terms
Italian
Etymology
In most cases, this prefix stems from Latin ex- (see ex). In some cases, it stems from Latin dis-.[1]
Pronunciation
Prefix
s-
- Used to form words that have an opposing sense: un-, in-.
- Used to form verbs that have a sense of undoing an action: de-, dis-, un-.
- Used to express a pejorative sense.
- Used to form verbs with a sense of exit, separation: dis-, ex-, trans-.
- s- + buco (“hole”) → sbucare (“to pop out”)
- s- + confine (“boundary”) → sconfinare (“to stray away from”)
- Used to derive verbs from a noun, adjective or verb.
- s- + bianco (“white”) → sbiancare (“to whiten or bleach”).
- s- + gocciola (“droplet”) → sgocciolare (“to drip”).
- Used as an intensifier.
- Reduced form of dis-.
- discendere (“to descend”) → scendere.
Derived terms
<a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:Italian_words_prefixed_with_s-'>Italian words prefixed with s-</a>
References
- ↑ Migliorini, Bruno; Aldo Duro (1950), “s-”, in Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia
Old Irish
Prefix
s- (class A infixed pronoun) (triggers nasalization in some texts but not in others)
See also
Old Irish affixed pronouns
See Appendix:Old Irish affixed pronouns for details on how these forms are used.
Note that the so-called “infixed” pronouns are technically prefixes, but they are never the first prefix in a verbal complex.
Person | Infixed | Suffixed | ||
---|---|---|---|---|
Class A | Class B | Class C | ||
1 sing. | m-L | dom-L, dam-L | -um | |
2 sing. | t-L | dot-L, dat-L, dut-L, dit-L | -ut | |
3 sing. m. | a-N | d-N | id-N, did-N, d-N | -i, -it |
3 sing. f. | s-(N) | da- | -us | |
3 sing. n. | a-L | d-L | id-L, did-L, d-L | -i, -it |
1 pl. | n- | don-, dun-, dan- | -unn | |
2 pl. | b- | dob-, dub-, dab- | -uib | |
3 pl. | s-(N) | da- | -us | |
L means this form triggers lenition. N means this form triggers nasalization (eclipsis) (N) means this form triggers nasalization in some texts but not in others. |
Derived terms
<a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:Old_Irish_words_prefixed_with_s-'>Old Irish words prefixed with s-</a>
Polish
Alternative forms
Prefix
s-
- Used before voiceless consonants to form a verb in a perfective aspect from a verb in an imperfective aspect.
- całkować → scałkować
- chłodzić → schłodzić
- chodzić → schodzić
- chować → schować
- chudnąć → schudnąć
- fałszować → sfałszować
- filmować → sfilmować
- formułować → sformułować
- kasować → skasować
- kleić → skleić
- konstruować → skonstruować
- padać → spadać
- pisać → spisać
- pływać → spływać
- topić → stopić
Usage notes
- Some perfective verbs have a different meaning than their imperfective equivalents. For example: chodzić (to walk) / schodzić (to get off), pływać (to swim) / spływać (to drain).