Definify.com
Definition 2024
Sono
sono
sono
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsono/
Noun
sono (accusative singular sonon, plural sonoj, accusative plural sonojn)
Galician
Etymology
From Old Portuguese, from Latin somnus.
Noun
sono m (uncountable)
- sleep; state of sleep
Related terms
Italian
Pronunciation 1
- IPA(key): /ˈso.no/, [ˈs̪oːn̺o]
Etymology 1
Verb
sono
Etymology 2
Verb
sono
Pronunciation 2
- IPA(key): /ˈsɔ.no/, [ˈs̪ɔːn̺o]
Noun
sono
- Alternative form of suono
Latin
Etymology 1
Noun
sonō
Etymology 2
From Proto-Indo-European *swen- (“to sound, resound”).
Verb
sonō (present infinitive sonāre, perfect active sonuī, supine sonitum); first conjugation
- (intransitive) I make a noise, sound, resound.
- (transitive) I sound, utter, speak, express, call.
- (transitive) I cry out, call; sing; celebrate, praise, extol.
Inflection
There are the alternative forms: sonere, for the present active infinitive, sonāre, thus third conjugation forms exist in early Latin with sonit for sonat and sonunt for sonant in the present tense; there is also the alternative form sonātūrum for the future active participle sonitūrus.
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- sono in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sono in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Félix Gaffiot (1934), “sono”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- what is the meaning, the original sense of this word: quid significat, sonat haec vox?
- what is the meaning, the original sense of this word: quid significat, sonat haec vox?
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese, from Latin somnus, from Proto-Indo-European *swépnos, from *swopnos (“dream”), both from *swep-. Compare Spanish sueño, Italian sonno and French sommeil.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈso.nu/
- Hyphenation: so‧no
Noun
sono m (plural sonos)