Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Han character

(radical 167 +12, 20 strokes, cangjie input 金弓人廿 (CNOT), four-corner 82118)

  1. lamp
  2. a kind of cooking vessel

References

  • KangXi: page 1323, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 40904
  • Dae Jaweon: page 1822, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4260, character 4
  • Unihan data for U+9419

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tɯːŋ
*tɯːŋ
*tɯːŋ
*tɯːŋ
*tɯːŋ, *dɯːŋs
*tɯːŋ, *tɯːŋs, *tʰɯːŋ
*tɯːŋ, *tɯːŋs
*tɯːŋs
*tɯːŋs
*tɯːŋs, *rdɯːŋ
*tɯːŋs
*tɯːŋs
*tʰɯːŋ
*tʰɯːŋ
*dɯːŋs, *dɯŋ, *rdɯŋ
*dɯːŋs
*dɯːŋs, *tʰɯŋ
*tʰɯŋs
*dɯŋ, *dɯŋs, *rdɯːŋ
*dɯŋ, *rdɯŋ, *rdɯːŋ
*tjɯŋʔ
*tjɯŋs

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (129)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/təŋH/
Pan
Wuyun
/təŋH/
Shao
Rongfen
/təŋH/
Edwin
Pulleyblank
/təŋH/
Li
Rong
/təŋH/
Wang
Li
/təŋH/
Bernard
Karlgren
/təŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
dèng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dēng
Middle
Chinese
‹ tong ›
Old
Chinese
/*k-tˤəŋ/
English ritual vessel; lamp

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 2175 2177
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tɯːŋ/ /*tɯːŋs/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 執鞭墜鐙执鞭坠镫
  • 執鞭隨鐙执鞭随镫
  • 截鐙留鞭截镫留鞭
  • 撥鐙法拨镫法

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On: とう (tō)
  • Kun: あぶみ (abumi), たかつき (takatsuki), ひともし (hitomoshi)

Noun

(hiragana あぶみ, romaji abumi)

  1. stirrup

Korean

Hanja

(deung) (hangeul , revised deung, McCune-Reischauer tŭng, Yale tung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(đăng, đâng, đặng, đáng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.