boer (plural boere, diminutive boertjie)
- farmer; peasant
- (chess) pawn; least valuable piece in chess
boer (present boer, present participle boerende, past participle geboer)
- to farm
- to continuously encounter someone at a specific place
- Hy boer daar by haar huis.
- He is always there at her house.
- to stay; to sojourn; to linger
- Hy't die heel middag by daardie meisie geboer.
- He stayed over at that girl['s place] the whole afternoon.
- Moenie op 'n vraag boer nie.
- Don't linger on a question.
- IPA(key): /boːər/, [ˈb̥oːˀɐ]
See bo (“estate, nest”).
- plural indefinite of bo
From Dutch boer.
boer c (singular definite boeren, plural indefinite boere)
From Middle Dutch bure, from Proto-Germanic *būraz (“dweller, inhabitant”), thus originally the same as modern buur (“neighbour”). The form boer is that of many eastern dialects including Limburgish, where Germanic -ū- has been retained as a back vowel. In early modern Dutch these two dialectal forms were adopted as semantically distinguished words. Cognate to Old English būr, ġebūr (whence English bower) and Old High German būr (whence German Bauer).
boer m (plural boeren, diminutive boertje n, feminine boerin)
- (male) farmer, peasant
- -boer (in compounds) merchant (and sometimes producer) of a certain product group, mainly foods, often named after it, e.g. melkboer 'milkman', groenteboer '(male) greengrocer'
- A boor, yokel, ruffian
- A jack (playing card)
Originally onomatopoetic, as is English burp. The perception of farmers (etymology 1) as being mannerless people has probably played a secondary role, too. The same in German Bäuerchen.
boer m (plural boeren, diminutive boertje n)
- A burp
- first-person singular present indicative of boeren
- imperative of boeren
- first-person singular present passive subjunctive of boō
- A Boer
Declension of boer