Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 130 +4, 8 strokes, cangjie input 月十月 (BJB) or 月卜中月 (BYLB), four-corner 75227)

References

  • KangXi: page 976, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 29328
  • Dae Jaweon: page 1428, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2047, character 2
  • Unihan data for U+80BA

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series (巿) (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*poːbs, *pʰoːbs
*poːbs, *pubs, *pub
*poːbs
*pʰoːbs
*boːbs
*pʰobs
*pʰobs
巿 *pub

Phono-semantic compound (形聲, OC *pʰobs) : semantic  + phonetic 巿 (OC *pub).

Etymology 1

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /fei⁵¹/
Harbin /fei⁵³/
Tianjin /fei⁵³/
Jinan /fei²¹/
Qingdao /fe⁴²/
Zhengzhou /fi³¹²/
Xi'an /fi⁴⁴/
Xining /fɨ²¹³/
Yinchuan /fei¹³/
Lanzhou /fei¹³/
Ürümqi /fei²¹³/
Wuhan /fei³⁵/
Chengdu /fei¹³/
Guiyang /fei²²¹³/
Kunming /fei²¹²/
Nanjing /fəi⁴⁴/
Hefei /fe⁵³/
Jin Taiyuan /fei⁴⁵/
Pingyao /xuei³⁵/
Hohhot /fei⁵⁵/
Wu Shanghai /fi³⁵/
Suzhou /fi⁵¹³/
Hangzhou /fi⁴⁴⁵/
Wenzhou /fei⁴²/
Hui Shexian /fe³²⁴/
Tunxi /fe⁴²/
Xiang Changsha /fei⁵⁵/
Xiangtan /ɸəi⁵⁵/
Gan Nanchang /fɨi⁴⁵/
Hakka Meixian /fi⁵³/
Taoyuan /fui⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /fɐi³³/
Nanning /fɐi³³/
Hong Kong /fɐi³³/
Min Xiamen (Min Nan) /hui²¹/
/hi²¹/
Fuzhou (Min Dong) /hiɛ²¹²/
Jian'ou (Min Bei) /xi³³/
Shantou (Min Nan) /hui²¹³/
Haikou (Min Nan) /hui³⁵/
/fɔi³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (28)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰʉɐiH/
Pan
Wuyun
/pʰʷiɐiH/
Shao
Rongfen
/pʰiuɐiH/
Edwin
Pulleyblank
/pʰuajH/
Li
Rong
/pʰiuɐiH/
Wang
Li
/pʰĭwɐiH/
Bernard
Karlgren
/pʰi̯wɐiH/
Expected
Mandarin
Reflex
fèi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
fèi pèi
Middle
Chinese
‹ phjojH › ‹ phajH ›
Old
Chinese
/*pʰo[t]-s/ /*pʰˤ[a][t]-s/
English lung dense, luxuriant (foliage)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3293
Phonetic
component
巿
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰobs/
Notes

Definitions

  1. (anatomy) lung

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 肺肺.

Compounds

  • 別具肺腸别具肺肠
  • 別有肺腸别有肺肠
  • 動人肺腑动人肺腑
  • 塵肺症尘肺症
  • 感人肺肝
  • 感人肺腑
  • 戳肺管子
  • 水肺
  • 沁人心肺
  • 沁人肺腑
  • 沁入肺腑
  • 沒心沒肺没心没肺 (méixīnméifèi)
  • 潛水肺潜水肺
  • 潤肺润肺
  • 狗肺狼心
  • 狼心狗肺
  • 痰熱阻肺痰热阻肺
  • 矽肺症
  • 硅肺
  • 祛痰潤肺祛痰润肺
  • 肺功能
  • 肺動脈肺动脉
  • 肺吸蟲肺吸虫
  • 肺呼吸
  • 肺囊腫肺囊肿
  • 肺塵矽症肺尘矽症
  • 肺循環肺循环
  • 肺氣腫肺气肿 (fèiqìzhǒng)
  • 肺泡
  • 肺活量 (fèihuóliàng)
  • 肺火
  • 肺炎 (fèiyán)
  • 肺病 (fèibìng)
  • 肺癆肺痨 (fèiláo)
  • 肺癌 (fèi'ái)
  • 肺石
  • 肺石風清肺石风清
  • 肺結核肺结核 (fèijiéhé)
  • 肺肝
  • 肺肺
  • 肺腑 (fèifǔ)
  • 肺腑之言 (fèifǔ zhī yán)
  • 肺腸肺肠
  • 肺膜
  • 肺臟肺脏 (fèizàng)
  • 肺葉肺叶
  • 肺蛭
  • 肺靜脈肺静脉
  • 自有肺腸自有肺肠
  • 都市之肺
  • 鐵肺铁肺 (tiěfèi)
  • 驢心狗肺驴心狗肺
  • 驢肝肺驴肝肺

Japanese

Etymology 1

  • pukupukusi → ɸukuɸusi.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɸukuɸukuɕi]

Noun

(hiragana ふくふくし, romaji fukufukushi)

  1. (anatomy) lung

Etymology 2

Kanji in this term
はい
Grade: 6

Pronunciation

  • IPA(key): [hai]

Noun

(hiragana はい, romaji hai)

  1. (anatomy) lung
Synonyms

Etymology 3

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Readings
Compounds

References


Korean

Hanja

(pye (rare) pae)
Eumhun:

  • Sound (hangeul): (rare) 패 (revised: pye (pe); pae, McCune-Reischauer: p'ye (p'e); p'ae, Yale: phyey; phay)
  • Name (hangeul): 허파 폐; 성할 패()
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(phế, phổi, chị)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.