Definify.com
Definition 2025
тя
тя
Bulgarian
Pronoun
тя • (tja) f (personal)
- she; the feminine third-person singular pronoun in the nominative case, used as the subject of a verb.
- Тя е по-висока от теб.
- Tja e po-visoka ot teb.
- She is taller than you.
- Тя не говори английски.
- Tja ne govori anglijski.
- She doesn't speak English.
- Тя е по-висока от теб.
- it; when the grammatical gender of the object/thing/animal etc., being referred to, is feminine.
- Нил е най-дългата река в света. Тя е дълга 6650 километра.
- Nil e naj-dǎlgata reka v sveta. Tja e dǎlga 6650 kilometra.
- The Nile is the longest river in the world. It is 6,650 km long.
- Нил е най-дългата река в света. Тя е дълга 6650 километра.
Related terms
Bulgarian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Prepositional | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Full | Short | Full | Short | |||||
Singular | First | — | аз (az) | мен (men) мене (méne) |
ме (me) | мене (méne) | ми (mi) | мен (men) мене (méne) |
Second | Informal | ти (ti) | теб (teb) тебе (tébe) |
те (te) | тебе (tébe) | ти (ti) | теб (teb) тебе (tébe) |
|
Formal | Вие (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | Masculine | той (toj) | него (négo) | го (go) | нему (nému) | му (mu) | него (négo) | |
Feminine | тя (tja) | нея (néja) | я (ja) | ней (nej) | ѝ (ì) | нея (néja) | ||
Neuter | то (to) | него (négo) | го (go) | нему (nému) | му (mu) | него (négo) | ||
Plural | First | — | ние (níe) ний (nij) |
нас (nas) | ни (ni) | нам (nam) | ни (ni) | нас (nas) |
Second | Informal | вие (víe) вий (vij) |
вас (vas) | ви (vi) | вам (vam) | ви (vi) | вас (vas) | |
Formal | Вие (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | — | те (te) | тях (tjah) | ги (gi) | тям (tjam) | им (im) | тях (tjah) |
Moksha
Etymology
Cognates include Erzya те (te), Northern Sami dát, Finnish tämä.[1]
Pronunciation
IPA(key): /tʲæ/
Pronoun
тя • (tja)
- (demonstrative) this
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6
- аналогичный — тянь/сянь кодяма
- analogičnyj — tjanʹ/sjanʹ kodjama
- analogical [in Russian] — analogical
- откуда что берётся? — коста тя сембе?
- otkuda čto berjotsja? — kosta tja sembe?
- where do things come from? [in Russian] — where [is] this all from?
- в этот день — тя шиста, тя шиня
- v etot denʹ — tja šista, tja šinja
- in this day [in Russian] — in this day
- Вон отсюда! — Ворьхть тяста!
- Von otsjuda! — Vorʹxtʹ tjasta!
- Scram! (~ go away!) [in Russian] — Scram (away from here)!
- впредь — тяда меле
- vpredʹ — tjada mele
- from now on [in Russian] — from now on/henceforth
- для этого — тянкса
- dlja etogo — tjanksa
- for this [in Russian] — for this (~ because of this)
- аналогичный — тянь/сянь кодяма
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, ISBN 5 7595 0822 9
- нят «эти» (..) ня «эти»
- njat «eti» (..) nja «eti»
- these "these" [in Russian]
- нят «эти» (..) ня «эти»
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | тя (tja) | нят (njat) |
genitive | тянь (tjanʹ) | нятнень (njatnenʹ) |
dative | тянди (tjandi) | нятненди (njatnendi) |
ablative | тяда (tjada) | — |
inessive | — | — |
elative | — | — |
illative | — | — |
prolative | — | — |
comparative | тяшка (tjaška) | — |
translative | — | — |
abessive | тяфтома (tjaftoma) | — |
causative | тянкса (tjanksa) | — |
Usage notes
Poljakov does not indicate locative forms (тяса, тяста (tjasa, tjasta)) in the declension example given by him,[2] they correspond to Moksha terms for "here" and "from here." The reason might be that these forms could more appropriately be classified as adverbs. An alternative form of the plural (нят (njat)) is ня (nja).
References
- ↑ тя (tja) in Álgu-tietokanta, Kotimaisten kielten keskus
- ↑ O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, ISBN 5 7595 0822 9, page 22
Russian
Etymology
Contracted from тебя́ (tebjá) and probably not a direct descendant of Proto-Slavic *tę or Old Church Slavonic тѧ (tę).
Pronunciation
- IPA(key): [tʲa]
Pronoun
тя • (tja)
- (colloquial) Contraction of тебя́ (tebjá).