Definify.com

Definition 2024


See also: and

Translingual

Han character

(radical 162 +12, 16 strokes, cangjie input 卜中一金 (YLMC), four-corner 35308, composition)

References

  • KangXi: page 1265, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 39134
  • Dae Jaweon: page 1761, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3882, character 7
  • Unihan data for U+907A

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'uːl
*l̥ʰuːlʔ, *ɡluːds
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl, *kʰruːds
*l'uːl, *r'uːl
*l'uːl
*l'uːlʔ, *lulʔ
*kluːl, *ɡruls
*kluːl, *ɡluːls
*kluːds
*ɡluːds
*ɡluːls
*ɡluːds
*ɡluːds, *kʰruːds
*ɡluːds
*ɡluːds
*kʰruːds, *ɡruds
*kʰruːds, *kʰruds
*kʰruːds, *ɡruds
*ŋɡruːds
*kʰruds, *ɡruds
*kʰruds, *kʰluds
*ɡruds
*ɡruds, *lo
*ɡruls
*ɡruds
*lul, *luls
*lul, *lulʔ
*luls, *kluls
*kluds

Phono-semantic compound (形聲, OC *lul, *luls) : semantic  (move) + phonetic  (OC *kluds).

Pronunciation 1



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /i³⁵/
Harbin /i²⁴/
Tianjin /i⁴⁵/
Jinan /i⁴²/
Qingdao /i⁴²/
Zhengzhou /i⁴²/
Xi'an /i²⁴/
Xining /ji²⁴/
Yinchuan /i⁵³/
Lanzhou /i⁵³/
Ürümqi /i⁵¹/
Wuhan /i²¹³/
Chengdu /i³¹/
Guiyang /i²¹/
Kunming /i³¹/
Nanjing /i²⁴/
Hefei /zz̩⁵⁵/
Jin Taiyuan /i¹¹/
Pingyao
Hohhot /i³¹/
Wu Shanghai /ɦi²³/
Suzhou /ɦi¹³/
Hangzhou /ɦi²¹³/
Wenzhou /vu³¹/
Hui Shexian /i⁴⁴/
Tunxi /i⁴⁴/
Xiang Changsha /i¹³/
Xiangtan /i¹²/
Gan Nanchang /i⁴⁵/
Hakka Meixian /vi¹¹/
Taoyuan /vui¹¹/
Cantonese Guangzhou /wɐi²¹/
Nanning /wɐi²¹/
Hong Kong /wɐi²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /ui³⁵/
/i³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /mi⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /i²¹/
Shantou (Min Nan) /zui⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /zi³¹/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (36)
Final () (16)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuɪ/
Pan
Wuyun
/jʷi/
Shao
Rongfen
/juɪ/
Edwin
Pulleyblank
/jwi/
Li
Rong
/ui/
Wang
Li
/jwi/
Bernard
Karlgren
/wi/
Expected
Mandarin
Reflex
wéi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ywij ›
Old
Chinese
/*[ɢ](r)uj/
English leave; reject

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 4741
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lul/

Definitions

  1. to lose; to lose track of
  2. to omit; to leave out
  3. to abandon; to forgo; to abolish; to annul
  4. to forget; to fail to remember
  5. to lack; to be short of
  6. to leave behind; to leave over; to hand down
  7. to bequeath; to leave behind at one's death; to leave in will
  8. left by the deceased
  9. to emit; to discharge (involuntarily)
  10. something lost; lost articles; lost property

Compounds

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (36)
Final () (16)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuɪH/
Pan
Wuyun
/jʷiH/
Shao
Rongfen
/juɪH/
Edwin
Pulleyblank
/jwiH/
Li
Rong
/uiH/
Wang
Li
/jwiH/
Bernard
Karlgren
/wiH/
Expected
Mandarin
Reflex
wèi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
wèi
Middle
Chinese
‹ ywijH ›
Old
Chinese
/*[ɢ](r)uj-s/
English to present

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 4745
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*luls/

Definitions

  1. to bestow; to offer as a gift
  2. to hand over; to turn over; to pay

Compounds


Japanese

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(yu) (hangeul , revised yu, McCune-Reischauer yu, Yale yu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(di)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.