Definify.com

Webster 1913 Edition


Na

Na

(nä)
,
Adj.
&
adv.
No, not. See
No
.
[Obs.]
Chaucer.

Definition 2019


Na

Na

See also: Appendix:Variations of "na"

Translingual

Symbol

Na

  1. (chemistry) Symbol for sodium.

Vietnamese

Pronunciation

Proper noun

Na

  1. A female given name

Anagrams

na

na

See also: Appendix:Variations of "na"

English

Adverb

na (not comparable)

  1. (obsolete) Not.
  2. (obsolete) No.

Etymology 2

Development of Etymology 1, above; compare nah.

Interjection

na

  1. (Geordie) No.
    "Na, yor wrang."
    "Na, ye cannet watch telly"
    "Divn’t yee like milk?" "'Na" (i.e., "No, I don’t like milk.")
  2. (colloquial) No.

References

  • The New Geordie Dictionary, Frank Graham, 1987, ISBN 0946928118
  • A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ISBN 1904794165

Etymology 3

Abbreviations.

Noun

na

  1. (linguistics) Abbreviation of noun animate.

Symbol

na

  1. nanoamp

See also

Anagrams


Acehnese

Verb

na

  1. to be (exist)

Derived terms


Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *na-, *nō- from Proto-Indo-European *nō̆s (we). Cognate to Latin nos (we), Sanskrit नस् (nas, we).

Pronoun

na

  1. we

Alternative forms


Asturian

Etymology

From a contraction of the preposition en (in) + feminine singular article la (the).

Contraction

na f (masculine nel, neuter no, masculine plural nos, feminine plural nes)

  1. in the

Cavineña

Noun

na

  1. root of ena

References

  • Antoine Guillaume, A Grammar of Cavineña (2008, ISBN 3110211777)

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. on, onto (direction, + accusative case)
    Dej skleničku na stůl.
    Put the glass on the table.
  2. on (location, + locative case)
    Sklenička je na stole.
    The glass is on the table.
  3. to, (direction, + accusative case, used only with certain places (do + genitive is more common))
    Jdeme na poštu.
    We're going to the post office.
  4. at, in (location, + locative case, used only with certain places (v is more common))
    Jsme na poště.
    We're at the post office.
  5. for (purpose, + accusative case)
    Ty nůžky nejsou na hrání.
    The scissors are not for playing with.
  6. at (in the direction of)
    Nekřič na mě.
    Don't shout at me.

Dalmatian

Etymology

From Latin nōn.

Adverb

na

  1. no
  2. not

Dutch

Pronunciation

  • Rhymes: -aː
  • IPA(key): /naː/

Etymology 1

From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhw.

Preposition

na

  1. after
  2. (op ... na, with a cardinal number) bar, except Used to form ordinal numbers in relation to a superlative quality. The number that is used is 1 lower than in the English translation.
    Brazilië is met zijn 8,5 miljoen vierkante kilometer het grootste land van Zuid-Amerika en het op vier na grootste ter wereld.
    With its 8.5 million square kilometers, Brazil is the largest country in South America and the fifth largest in the world.
    Naast dat de toonladder een kenmerkend gegeven is, zijn er ook bepaalde tonen, die een speciale rol hebben, zoals de vadi en de samvadi, respectievelijk: de belangrijkste en de op een na belangrijkste toon.
    Next to [the fact] that the musical scale is a characteristic datum, there are also certain tones that have a special role, such as the vadi and the samvadi: respectively the most important and second most important tones.
Inflection
Derived terms

Etymology 2

From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhwaz.

Adjective

na (comparative nader, superlative naast)

  1. close
Inflection

The forms of the positive are obsolescent, particularly the inflected one. The comparative and superlative forms are functioning as independent adjectives to an increasing extent.

Inflection of na
uninflected na
inflected naë
comparative nader
positive comparative superlative
predicative/adverbial nader het naast
het naaste
indefinite m./f. sing. naë nadere naaste
n. sing. na nader naaste
plural naë nadere naaste
definite naë nadere naaste
partitive na's naders
Derived terms

Esperanto

Etymology

Presumably from the accusative suffix -n.

Preposition

na

  1. (neologism, rare) Preposition introducing an accusative phrase.
    Mi legis na Gerda Malaperis.
    I read Gerda Disappeared.

Usage notes

Unofficial; it is recognized by some Esperantists on the Internet. Usage is not recommended where the accusative suffix is possible (on nouns and adjectives), but where it is not: numerals (unu (one)), particles (iom (some), ties (that one's)), letters (J), titles of books, and quotations.


Galician

Etymology 1

From contraction of preposition en (in) + feminine article a (the)

Contraction

na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)

  1. in the

Etymology 2

From a mutation of a.

Pronoun

na f (accusative)

  1. Mutated form of a. (her)
Usage notes

The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and is suffixed to the preceding word

Related terms

German

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/, /na/
  • Rhymes: -aː
  • Homophone: Narr (according to a common pronunciation of this word)

Etymology 1

Perhaps from an unstressed form of nu.

Interjection

na

  1. (regional, chiefly northern and central Germany) well!, so!, hey!, hello!
    Na, dann fangen wir mal an!
    So, let’s get started!
    Na! Wie geht’s?
    Hey! How are you?

Etymology 2

A variant of nein.

Interjection

na

  1. (regional, chiefly southern Germany and Austria) Alternative form of nein (no)
    Na. Das geht net.
    No. That doesn’t work.
Derived terms

Anagrams


Hawaiian

Preposition

na

  1. for, belonging to, by

Usage notes

  • Used for acquired possessions, while no is used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars).

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈnɒ]

Interjection

na

  1. well, so, hey
    Na, nem baj. - Well, no problem.
    "Itt van Péter." - "Na és?" - "Peter is here." - "So what?" / So?
    Na, gyerünk! - Alright, let's go!
    Na, ne mondj ilyet! - Hey, don't say that!
    Na, ez fáj! - Hey, that hurts!

Derived terms


Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /nˠə/

Article

na (definite article)

  1. genitive singular feminine of an (triggers h-prothesis)
    na háite ― of the place
  2. nominative plural of an (triggers h-prothesis)
    na héin ― the birds
  3. genitive plural of an (triggers eclipsis)
    na bpáistí ― of the children
  4. dative plural of an (triggers h-prothesis)
    ó na cailíní ― from the girls

Declension

Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative/accusative anT anL naH
Genitive anL naH naN
Dative (ag) anDM (ag) anDF naH
DF: triggers eclipsis or lenition depending on dialect; no lenition of d, t; changes s to ts (pronounced like t)
DM: triggers eclipsis or lenition depending on dialect; no lenition of d, t, s
H: triggers h-prothesis
L: triggers lenition except of d, t; changes s to ts (pronounced like t)
N: triggers eclipsis
T: triggers t-prothesis of a vowel

Contraction

na

  1. nonstandard form of ina

Japanese

Romanization

na

  1. rōmaji reading of
  2. rōmaji reading of

Kasem

Noun

na

  1. water

References


Kilivila

Noun

na

  1. (in compounds) woman

References

  • Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 372, 591. ISBN 3-11-010781-3

Kurdish

Interjection

na

  1. no (used to show disagreement or negation)


This Kurdish entry was created from the translations listed at no. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see na in the Kurdish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) December 2008


Ladin

Article

na f

  1. an, a

Synonyms

See also


Ladino

Interjection

na (Latin spelling, Hebrew spelling נה)

  1. here! behold!

Lakota

Conjunction

na

  1. and

Latin

Verb

  1. imperative singular of , swim!

References


Lojban

Cmavo

na (rafsi nar)

  1. Indicates the negation of a sentence.

Usage notes

  • Used before the selbri (but after "cu", if "cu" is used in the bridi).

See also


Lower Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. (with locative) on, in
  2. (with accusative) on, onto

References

  • na in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Luganda

Conjunction

na

  1. and (only used if the overall statement is grammatically negative)

See also

References

p. 94, The Essentials of Luganda, J. D. Chesswas, 4th edition. Oxford University Press: Nairobi. 1967.

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Luganda is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Mandarin

Pronunciation

Romanization

na (Zhuyin ㄋㄚ˙)

  1. Pinyin transcription of
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .
  5. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/

Etymology 1

From Old Dutch nāh, from Proto-Germanic *nēhw.

Preposition

na

  1. towards
  2. behind
  3. after, following, later than
  4. in accordance with, based on

Adverb

na

  1. afterwards, later
  2. close, near
Descendants
  • Dutch: na

Etymology 2

From Old Dutch *nāh, from Proto-Germanic *nēhwaz.

Adjective

na

  1. close

Neapolitan

Alternative forms

Etymology

From Latin ūna

Article

na f sg

  1. a, an

Northern Sami

Adverb

na

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Ojibwe

Particle

na

  1. Question marker for yes/no questions. It is always placed after the first word in the sentence. If the first word ends in a vowel, use the particle na; if it ends in a consonant, use ina.

Synonyms


Old English

Alternative forms

Etymology

From ne- (not) + ā (ever).

Adverb

  1. no, not
  2. never, not at all; not even; by no means

Conjunction

  1. no

Synonyms

Descendants


Old Irish

Article

na (triggers prothesis of an unwritten /h/ before a vowel in the feminine genitive singular, in the feminine and neuter nominative plural, and in the accusative plural; triggers eclipsis in the genitive plural)

  1. Alternative form of inna
    • c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 188a28
      Ní slond na aimsire acht is slond in gnimo gnither indi.
      It is not the expression of the time, but it is the expression of the action that is performed in it.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c11
      Is cumme ad·ciam-ni na rúna diadi ⁊ ad·cíi nech ní tri scáath, céin ṁbimme in corpore.
      We see the divine mysteries just as one sees something through a mirror, as long as we are in corpore.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 18d14
      Ni airegdu a persan-som ol·daas persan na n-abstal olchene.
      Not more eminent are their persons than the persons of the rest of the apostles.

Related terms

  • in (which see for the complete declension of the definite article)

Pali

Alternative forms

Particle

na

  1. no, not

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. (+ locative) on, in
    Siedzę na koniu.
    I'm on a horse.
  2. (+ accusative) onto, on
    Uważaj, zaraz to na mnie spadnie!
    Watch out, it's going to fall on me!
  3. (+ accusative) for, by (a time, date etc.)
    Sprawozdanie ma być gotowe na piątą.
    The report should be ready by five o'clock.
  4. (+ accusative) for, to deal with
    lek na grypę — flu medication
    na zdrowie — for [your] health; cheers; bless you.
  5. (+ accusative or adverb) in a particular manner
    pasażer na gapę — stowaway
    deser na kwaśno — sour dessert
  6. (+ accusative, mathematics) onto (surjective)

Adjective

na (not comparable)

  1. (mathematics) onto; surjective

Usage notes

  • When used as an adjective, this word is indeclinable, postpositive (when used attributively), and usually placed inside quotation marks, e.g. funkcja „na”.

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /ˈna/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈnɐ/
  • Hyphenation: na

Etymology 1

From Old Portuguese na, clipping of ena, from en (in) + a (the).

Contraction

na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)

  1. Contraction of em a (in the).
    • 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 184:
      Eu estava na esperança de encontrá-lo antes do jantar!
      I was hoping to meet you before dinner!
Quotations

For usage examples of this term, see Citations:no.

Etymology 2

Pronoun

na

  1. Alternative form of a (third-person feminine singular objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong
Quotations

For usage examples of this term, see Citations:no.


Romani

Adverb

na

  1. not

Samoan

Pronoun

na

  1. he / she

See also


Scottish Gaelic

Preposition

na

  1. in his.
  2. in her.

Usage notes

  • As in his lenites the following word.
  • As in her adds h- to the following word, if it begins with a vowel.
    Bha i na h-oifigeach. - She was an official. (literally in her official).

See also

Article

na

  1. the.

Usage notes

  • This is the most common plural form. The most common singular form is an. For other forms and their specific uses, see pages listed in "See also" below.
  • This form is used in the genitive singular of feminine nouns beginning with a consonant.

See also


Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂no(H). Compare nȁd.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na (Cyrillic spelling на)

  1. (with accusative) to, on, onto (with change of position, answering the question kùda)
    ići na koncert ― to go to a concert
    staviti knjigu na sto(l) ― to put a book on the table
  2. (with locative) on, at, in (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ)
    knjiga je na stolu ― the book is on the table
    biti na koncertu ― to be at the concert
    biti na ulici ― to be in the street
  3. (with accusative) by, for, at (in expressions with time)
    otići nekuda na par dana ― to go somewhere for a couple of days
    na ljeto/leto ― next summer, the following summer
    na vr(ij)eme ― on time
    biti plaćen na sat ― to be paid by the hour
  4. (with accusative) to indicate a source of power or energy
    podmornica na atomski pogon ― nuclear-powered submarine

Interjection

na! (Cyrillic spelling на)

  1. Here you are! Take it!
  2. Help yourself!

Sicilian

Article

na f sg

  1. (indefinite) a, an

See also

Sicilian articles
Masculine Feminine
indefinite singular un, nu na
definite singular lu, û la, â
definite plural li, î li, î

Slovak

Preposition

na (followed by locative šiesty pád)

  1. on (location)

na (followed by accusative štvrtý pád)

  1. for (purpose)

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *na.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/
  • Tonal orthography: na

Preposition

na

  1. (with locative) on (stationary)
  2. (with accusative) onto (motion towards)
  3. (with accusative) at, on (a moment in time)

Somali

Adverb

na

  1. moreover

Spanish

Etymology

From enna.

Contraction

na

  1. (obsolete) en la

Sranan Tongo

Etymology

From Dutch naar.

Preposition

na

  1. to

Swahili

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑ/

Conjunction

na

  1. and
  2. with

Usage notes

Older or more conservative Swahili writings only use na to connect two nouns, never to connect two adjectives; the second adjective is changed into an abstract noun instead. However, in modern colloquial Swahili, this is not always the case.


Swedish

Etymology

From Old Swedish hana, accusative form of hon. In standard Swedish the corresponding dative form (henne, in Old Norse: hænni) instead has taken its place.[1]

Pronoun

na

  1. (dialectal, strongly colloquial) her; accusative and dative of hon
    Jo, ja' gav'na brevet.
    Yes, I gave her the letter.

Synonyms

Usage notes

Often merged with previous word. Rarely in written form unless supposed to imitate (dialectal) speech.

See also

References

  1. han in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Tagalog

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Adverb

na

  1. now
  2. already

Tok Pisin

Etymology

From English and.

Conjunction

na

  1. and
    • 1995, John Verhaar, Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics, ISBN 0-8248-1672-2, page 433:
      Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, kon, tomato, na kaukau tu.

Derived terms

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Tzotzil

Pronunciation

  • IPA(key): /nä/

Noun

na

  1. house

Inflection

Derived terms

(Nouns)

  • ti' na

References


Unami

Pronunciation

  • IPA(key): [na]

Pronoun

na

  1. that (animate)

Venetian

Article

na f sg

  1. a, an

Vietnamese

Pronunciation

Noun

na

  1. sugar apple (Annona squamosa)

Synonyms

  • mãng cầu ta
  • mãng cầu dai
  • mãng cầu giai
  • sa lê
  • phan lệ chi

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): [nɑː]

Interjection

na

  1. no

Particle

na

  1. not (in answers and tag questions)
  2. don’t (in prohibitions)

Usage notes

Triggers mixed mutation of a following consonant. When the following consonant is g, which disappears under soft mutation, the form na remains; it does not become nag, the form used before vowels. Thus na + gallan becomes na allan, not *nag allan.

Alternative forms

  • nag (used before a vowel)

Conjunction

na (triggers mixed mutation)

  1. than
  2. neither, nor

Alternative forms

  • nag (used before a vowel)

Zulu

Particle

na

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.