Definify.com
Definition 2024
sien
sien
Afrikaans
Alternative forms
- siet (dialectal)
Etymology
Verb
sien (present sien, present participle siende or sienende, past participle gesien)
- to see
See also
French
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sjɛ̃/
Adjective
sien m (feminine singular sienne, masculine plural siens, feminine plural siennes)
Derived terms
- le sien (“his, hers”)
Related terms
Anagrams
Low German
Pronunciation
- IPA(key): /ziːn/
Etymology
From Middle Low German sîn, from Old Saxon sīn. The infinitive sien along with the words is and sünd derive ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”), which had no separate infinitive in Germanic. The modern infinitive was probably back-formed in late Old Saxon from the former first-person plural subjunctive sīn (“we be”), since this form had become identical to the infinitive in other verbs during the late Old Saxon period. Compare also German sein, Dutch zijn.
The original infinitive is wesen, from Middle Low German wesen, from Old Saxon wesan, from Proto-Germanic *wesaną, from *h₂wes- (“to reside”). All the forms with initial w- (imperative and past tense) derive from this root. The infinitive wesen is still the most used one, but in general which one is used is a matter of personal preference and/or region.
Finally, the forms bün and büst derive from Proto-Germanic *beuną (“to be, to become”), from *bʰuH- (“to become”), which survives only as relic forms in the West Germanic languages and not at all in the others. Its infinitive and non-singular forms are only attested in (Old) English.
Verb
sien (past singular weer, past participle wesen or west, auxiliary verb wesen)
- (only as the infinitive) Alternative form of wesen
Conjugation
infinitive | sien | |
---|---|---|
indicative | present | preterite |
1st person singular | bün | weer |
2nd person singular | büst | weerst |
3rd person singular | is | weer |
plural | sünd | weren |
imperative | present | — |
singular | wes | |
plural | west | |
participle | present | past |
sien | wesen, west | |
Note: This conjugation is one of many; neither its grammar nor spelling apply to all dialects. |
Synonyms
See also
Middle Dutch
Etymology 1
From Old Dutch sian, from Proto-Germanic *sehwaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ziən/
Verb
sien
- to see
Conjugation
infinitive | sien | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | sie | sach |
2nd person singular | sies | sachs |
3rd person singular | siet | sach |
1st person plural | sien | sagen |
2nd person plural | siet | saget |
3rd person plural | sien | sagen |
subjunctive | present | past |
1st person singular | sie | sage |
2nd person singular | sies | sages |
3rd person singular | sie | sage |
1st person plural | sien | sagen |
2nd person plural | siet | saget |
3rd person plural | sien | sagen |
imperative | present | |
singular | sie | |
plural | siet | |
participle | present | past |
siende | ghesien |
Descendants
- Dutch: zien
Etymology 2
From Old Dutch *sīan, from Proto-Germanic *sīhwaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈziːən/
Verb
sien
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
Old English
Alternative forms
Noun
sīen f
- (senses) power of sight, vision
- eye; pupil
- appearance, countenance
Declension
Synonyms
Related terms
Old French
Etymology
Adjective
sien
Usage notes
- chiefly used after an article (un, le, etc.) and before a noun. The noun may be omitted if clear from the context
- un sien fils
- his son
- enveierai le sien
- I will send his
- un sien fils
Descendants
- French: sien
Romansch
Etymology
Noun
sien f (plural siens)
Synonyms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan) siesta, durmida
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) cupid
- (Sursilvan) tut
- (Surmiran) cupidada, durmeidetta, cuc
- (Puter, Vallader) sönin
- (Vallader) sönet
Spanish
Etymology
A development of older sen (“sense, judgement”) (compare Italian senno), influenced by conjugated forms of sentir (“to feel”) (compare siento (“I feel”)). Ultimately of Germanic origin (compare Dutch zin (“meaning, intention”), German Sinn (“sense, mind”), Norwegian sinn (“mind”), Swedish sinne (“mind, sense”)), from Proto-Germanic *sinnaz, from Proto-Indo-European *sentnos, from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
Pronunciation
- IPA(key): /sjen/
- Homophone: cien (seseante dialects)
- Rhymes: -en
Noun
sien f (plural sienes)
- temple (part of the skull on the side of the forehead)
Related terms
References
- “sien” in Diccionario de la lengua española, Vigésima segunda edición, Real Academia Española, 2001.