Definify.com
Webster 1913 Edition
Van
Van
,Stream in the air.
Van
,Van
,Van
,His
Van
,Webster 1828 Edition
Van
VAN
,VAN
,Definition 2024
Van
Van
English
Proper noun
Van
- A male given name, diminutive of Vance or Ivan
Etymology 2
Borrowing from Armenian Վան (Van), in many cases via Turkish Van.
Pronunciation
- IPA(key): /væn/
Proper noun
Van
- A large saline lake in eastern Turkey. One of three great tectonic lakes of the Armenian Highland. Famous for its Chalcalburnus tarichi fish and the 10th century Armenian cathedral on Akhtamar Island.
- A city on the shore of that lake.
Translations
Etymology 3
Alternative forms
Proper noun
Van
- Abbreviation of Vancouver.
Related terms
Anagrams
Turkish
Etymology
Borrowing from Armenian Վան (Van).
Proper noun
Van
- Van (city)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Van | Vanlar / Van'lar |
accusative | Van'ı | Vanları / Van'ları |
dative | Van'a | Vanlara / Van'lara |
locative | Van'da | Vanlarda / Van'larda |
ablative | Van'dan | Vanlardan / Van'lardan |
genitive | Van'ın | Vanların / Van'ların |
singular | plural | |
---|---|---|
benim (my) | Van'ım | Vanlarım / Van'larım |
senin (your) | Van'ın | Vanların / Van'ların |
onun (his/her/its) | Van'ı | Vanları / Van'ları |
bizim (our) | Van'ımız | Vanlarımız / Van'larımız |
sizin (your) | Van'ınız | Vanlarınız / Van'larınız |
onların (their) | Van'ı / Vanları / Van'ları | Vanları / Van'ları |
Derived terms
- Vanlı
van
van
English
Noun
van (plural vans)
- A (covered) vehicle used for carrying goods or people, usually roughly cuboid in shape, longer and higher than a car but smaller than a truck (USA) / lorry (English).
- The van sped down the road.
- 1898, Winston Churchill, chapter 5, in The Celebrity:
- We expressed our readiness, and in ten minutes were in the station wagon, rolling rapidly down the long drive, for it was then after nine. We passed on the way the van of the guests from Asquith.
- (Britain) An enclosed railway vehicle for transport of goods.
- (Britain, dated) A light wagon, either covered or open, used by tradesmen and others for the transportation of goods.
- Shortened form of vanguard.
- 1667, John Milton, Paradise Lost, book 5, lines 588–590:
- Ten thousand thousand Ensignes high advanc'd, / Standards, and Gonfalons twixt Van and Reare / Streame in the Aire, and for distinction serve
- 1698, Ned Ward, The London Spy:
- Then a bumper to the Queen led the van of our good wishes, another to the Church Established, a third was left to the whim of the toaster […]
- 1965, Chakravarthi V. Narasimhan, “Virāṭa Parva”, in The Mahābhārata, book 4, 33, page 84:
- Bhīṣma then outlined the following strategy: “… Let Karṇa, clad in armour, stand in the van. And I shall command the entire army in the rear.”
-
- Shortened form of caravan.
Derived terms
Translations
|
|
|
|
See also
Verb
van (third-person singular simple present vans, present participle vanning, simple past and past participle vanned)
- (transitive) To transport in a van or similar vehicle (especially of horses).
- 1966, United States Congress, Senate, Committee on Commerce, (Please provide the title of the work):
- I have to have a license to own them, a license to train them, my jockey has to have a license to ride them, the van company must have a license to van them, and the black shoe man must have a license to shoe them.
- 1999, Bonnie Bryant, Changing Leads, page 53:
- [They] had their own horses, but they hadn't bothered to van them over to Pine Hollow for this outing.
-
Etymology 2
Noun
van (plural vans)
Verb
van (third-person singular simple present vans, present participle vanning, simple past and past participle vanned)
- (mining) To wash or cleanse, as a small portion of ore, on a shovel.
- (Can we find and add a quotation of Raymond to this entry?)
Etymology 3
Latin vannus (“a van, or fan for winnowing grain”): compare French van and English fan, winnow.
Noun
van (plural vans)
- A fan or other contrivance, such as a sieve, for winnowing grain.
- A wing with which the air is beaten.
- (Can we date this quote?), Milton, (Please provide the title of the work):
- So Satan fell; and strait a fiery globe / Of Angels on full sail of wing flew nigh, / Who on their plumy vans receiv'd him soft […]
- (Can we date this quote?), Dryden, (Please provide the title of the work):
- He wheeled in air, and stretched his vans in vain; / His vans no longer could his flight sustain.
-
Anagrams
Afrikaans
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fɑn/
Preposition
van
Particle
van
- (used with a following definite article) some of (the)
- Van die wêreld se beste wyne kom van hierdie streek af.
- Some of the world’s best wines are from this region.
- Ons het met van die belangrikste politieke leiers gespreek.
- We have spoken to some of the most important political leaders.
- Van die wêreld se beste wyne kom van hierdie streek af.
Danish
Etymology 1
From Old Norse vanr (pl vanir (“one of two groups of gods in Norse mythology”)).
Pronunciation
- IPA(key): /vaːn/, [væːˀn]
Noun
van c (singular definite vanen, plural indefinite vaner)
- one of the Vanir
Inflection
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /vaːn/, [væːn]
Noun
van c (singular definite vanen, plural indefinite vaner)
Inflection
Etymology 3
From Old Norse vanr (“wont, accustomed”).
Pronunciation
- IPA(key): /van/, [van]
Adverb
van
- (dated) pleje van – nurse, take care of
Usage notes
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -ɑn
- IPA(key): /vɑn/
- (Northern) [fɑn]
- (Suriname) [fan]
Etymology
From Middle Dutch van, from Old Dutch fan (“from”), from Proto-Germanic *fanē, from Proto-Indo-European *pone, *pana (“from”), from Proto-Indo-European *apo-, *pā- (“off, of”). Cognate with Old Saxon fana, fan (“from”), Old Frisian fan, fon (“from”), Old High German fona, fon (“from”).
Preposition
van
- of (possession, property)
- de hoed van het meisje
- the hat of the girl
- het gewicht van een olifant
- the weight of an elephant
- de hoed van het meisje
- of (general association)
- Zij was van adel.
- She was of noble stock.
- een stad van één miljoen inwoners
- a city of one million inhabitants
- Hij is een man van eer.
- He's a man of honour.
- Dat is hier niet van toepassing.
- That's not applicable here.
- de trein van tien uur
- the train of ten o'clock
- Zij was van adel.
- by, of (creator)
- een schilderij van Rubens
- a painting by Rubens
- een plaat van de Beatles
- a record of the Beatles
- een schilderij van Rubens
- from (origin)
- Hij komt van Griekenland.
- He's from Greece.
- Hij komt van Griekenland.
- from (starting point of a movement or change)
- Hij ging van deur tot deur.
- He went from door to door.
- van vader op zoon.
- from father to son.
- Hij ging van deur tot deur.
- from (starting point in time)
- van toen af aan.
- from then onwards
- van 's avonds laat tot 's morgens vroeg
- from late at night till the early morning
- van dag tot dag
- from day to day
- van toen af aan.
- from, off (removal of something from off something else)
- het vlees van de beenderen snijden.
- to cut the meat from the bones
- het vlees van de beenderen snijden.
- of, out of, from, with (cause)
- sidderen van angst
- to tremble with fear
- tranen van geluk
- tears of joy
- sidderen van angst
- of, out of, with (material or resource)
- Deze tafel is gemaakt van hout.
- This table is made (out) of wood.
- Van dit geld kan ik een basgitaar kopen.
- With this money I'm able to buy a bass.
- Deze tafel is gemaakt van hout.
- of, out of, among (out of a larger whole; partitive)
- de jongste van zijn dochters
- the youngest of his daughters
- Van alle mensen ben ik de mooiste.
- Out of all people I am the most beautiful.
- Drink niet te veel van dat bier, het is erg sterk.
- Don't drink too much of that beer, it is very strong.
- de jongste van zijn dochters
- from, was, formerly (indicating a change in price)
- van €5, voor €3
- was €5, now €3
- van €5, voor €3
Inflection
Derived terms
Adverb
van
- of, from
- Ik neem er tien van. — I’ll take ten of them.
- from
- Ik vertrek van daar. — I’ll start from there.
- by, from
- Ik word er gek van. — It drives me crazy.
- Men wordt daar sloom van. — It turns one numb.
- of, about
- Wat zegt u daar van? — What do you say about that?
- Ik weet daar niks van. — I don’t know anything about that.
Derived terms
See also
Galician
Adjective
van m (feminine singular va, masculine plural vans, feminine plural vas)
- empty, devoid of content, containing only air
- useless, ineffective
- (of a person) vacuous, trivial-minded
Noun
van m (plural vans)
Verb
van
- third-person plural present indicative of ir
Hungarian
Etymology
From Old Hungarian vagyon. See Hungarian volt.
- Forms beginning with v- are from Proto-Finno-Ugric *wole- (“to be”). Cognate with Finnish olla, Estonian olema. Compare similarities with Old Hungarian vola.
- Forms beginning with l- are from Proto-Finno-Ugric *le- (“to become”). Cognate with Finnish lienee (potential of olla), Karelian lienöy (potential of olla), Northern Sami leat.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvɒn]
Verb
van
- be, exist
- have; someone -nak/-nek has something -ja/-je
- Péternek van egy kutyája.
- Peter has a dog.
- Péternek van egy kutyája.
- there is
- Van itt valaki?
- Is there anybody here?
- Van itt valaki?
- to be (auxiliary verb indicating a type of passive voice along with the adverbial participle form of the main verb)
- A probléma még nincs megoldva.
- The question isn't yet solved.
- 1846, Arany János, Toldi,, canto 6, stanza 13:
- "Szakmány módra van rám mérve minden óra: / Jöttem kegyelmedhez búcsuvevő szóra."
- "Every hour is measured as though by contract. / I come to bid you now farewell."
- "Szakmány módra van rám mérve minden óra: / Jöttem kegyelmedhez búcsuvevő szóra."
- A probléma még nincs megoldva.
Conjugation
Infinitive | lenni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Past participle | volt | |||||||
Present participle | levő or lévő | |||||||
Future participle | leendő | |||||||
Adverbial participle | lévén | |||||||
Potential | lehet | |||||||
1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal |
|||
Indicative Mood | Present | Indefinite | vagyok | vagy | van | vagyunk | vagytok | vannak |
Definite | intransitive verb, definite forms are not used | |||||||
Past | Indefinite | voltam | voltál | volt | voltunk | voltatok | voltak | |
Definite | - | |||||||
Future | Indefinite | leszek | leszel | lesz | leszünk | lesztek | lesznek | |
Definite | - | |||||||
Conditional Mood | Present | Indefinite | lennék or volnék |
lennél or volnál |
lenne or volna |
lennénk or volnánk |
lennétek or volnátok |
lennének or volnának |
Definite | - | |||||||
Past | Indefinite | lettem volna | lettél volna | lett volna | lettünk volna | lettetek volna | lettek volna | |
Definite | - | |||||||
Subjunctive Mood | Present | Indefinite | legyek | légy or legyél |
legyen | legyünk | legyetek | legyenek |
Definite | - | |||||||
Conjugated Infinitive | lennem | lenned | lennie | lennünk | lennetek | lenniük |
Usage notes
- Omission of van and vannak:
- When using with an adjective (qualification), the forms van and vannak are not used (their place is left empty).
- Béla okos. - Béla is clever.
- It still appears if van/vannak is the focus of the sentence. This happens when the sentence means that the property described by the adjective (e.g. strength) reaches or exceeds some specified level and this is emphasized by the speaker. In this case, the adjective is preceded by a word like olyan (such), annyira (that much), elég (enough).
- Béla van annyira erős, hogy felemelje a szekrényt. - Béla is strong enough to lift the cupboard.
- The forms other than van and vannak are always used.
- Béla okos volt. - Béla was clever.
- Okos vagyok. - I am clever.
- Otherwise, all forms are used:
- With adverbs and adverbial participles (suffixed -va/-ve)
- Hogy van? - How is he? (also 'How are you?', formal singular)
- El van törve. - It is broken.
- Using in the "exists" or "there is" sense (and so with have, which is expressed by there is in Hungarian)
- Van egy ház a hegyen. - There is a house on the mountain.
- Van egy kutyám. - I have a dog.
- With adverbs and adverbial participles (suffixed -va/-ve)
- When using with an adjective (qualification), the forms van and vannak are not used (their place is left empty).
- The negative form is nincs or nincsen instead of * nem van, and sincs or sincsen instead of * sem van
- Nincs pénzem. - I don't have any money.
- The passive construction can only be used with transitive verbs.
- Instead of sentences like *A macska fel van mászva a fára. - *The cat is climbed the tree, use the equivalent active sentence: A macska felmászott a fára. - The cat climbed the tree.
Synonyms
- (exist): létezik
Antonyms
Derived terms
(With verbal prefixes):
(Expressions):
- a falnak is füle van
- az éremnek két oldala van
- hogy van?
- minden rosszban van valami jó
- tele van a hócipője
- tisztában van
- van benne valami
Romanian
Etymology
Borrowing from Latin vānus, Italian vano.
Adjective
van m, n (feminine singular vană, masculine plural vani, feminine and neuter plural vane)
Declension
Derived terms
- în van
Related terms
See also
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic *vъnъ
Pronunciation
- IPA(key): /ʋân/
Conjunction
vȁn (Cyrillic spelling ва̏н)
Etymology 2
From Proto-Slavic *vъnъ
Pronunciation
- IPA(key): /ʋân/
Preposition
vȁn (Cyrillic spelling ва̏н)
- (with genitive) in front of, before
- van kuće — outside, outdoors
- (with genitive) out of
- van zemlje — abroad
Etymology 3
From Proto-Slavic *vъnъ
Pronunciation
- IPA(key): /ʋâːn/
- Rhymes: -âːn
Adverb
vȃn (Cyrillic spelling ва̑н)
Spanish
Etymology
Ultimately from Latin vadere
Verb
van
- Second-person plural (ustedes) present indicative form of ir.
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of ir.
Swedish
Etymology
From Old Norse vanr, from Proto-Germanic *wanaz, from Proto-Indo-European *wāno-.
Pronunciation
Adjective
van (comparative vanare, superlative vanast)
- accustomed to; used to, have the habit to
- Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon.
- “He is used to getting up at seven every morning.”
- Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon.
- experienced, adept
- Hon är en van bilförare.
- “She is an experienced driver.”
- Hon är en van bilförare.
Antonyms
Derived terms
- med van hand