Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Han character

(radical 120 +13, 19 strokes, cangjie input 女火口口木 (VFRRD), four-corner 26994, composition)

  1. to reel silk from cocoons

References

  • KangXi: page 940, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 27953
  • Dae Jaweon: page 1380, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3459, character 2
  • Unihan data for U+7E70

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Bamboo and silk script Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsaːwʔ
*ʔslaːwʔ
*ʔsaːwʔ
*ʔsaːwʔ, *saːw, *sʰaw
*ʔsaːws
*ʔsaːws
*sʰaːw, *sʰaːws
*sʰaːw, *sʰaw
*sʰaːwʔ
*sʰaːws
*zaːw, *sʰaw
*saːw, *saːws
*saːw
*saːwʔ, *saːws
*saːws
*saːws
*saːws
*saːws
*ʔsawʔ, *ʔseːwʔ
*soːwʔ, *srow

Etymology 1

trad.
simp.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (16) (13)
Final () (89) (89)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Pan
Wuyun
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Shao
Rongfen
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/saw/ /t͡sawX/
Li
Rong
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Wang
Li
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Bernard
Karlgren
/sɑu/ /t͡sɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
sāo zǎo
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zǎo
Middle
Chinese
‹ tsawX ›
Old
Chinese
/*mə-tsˤawʔ/
English bleach; wash

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 16568 16578 16587
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaːwʔ/ /*saːw/ /*sʰaw/
Notes 縿

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 2

trad.
simp.

Pronunciation


Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

References


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(jo) (hangeul , revised jo, McCune-Reischauer cho, Yale co)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.