Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Han character

(radical 120 +6, 12 strokes, cangjie input 女火心日 (VFPA), four-corner 27920)

  1. variegated, adorned
  2. brilliant

References

  • KangXi: page 923, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 27427
  • Dae Jaweon: page 1357, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3395, character 6
  • Unihan data for U+7D62

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*skins
*skʰinʔ
*ɡʷreːn, *sqʰʷin
*qʰʷiːns
*qʰʷiːns, *ɡʷiːns, *sqʰʷin, *qʰʷjins, *ŋʷjin
*ɡʷiːn
*ɡʷiːn, *qʰʷreːŋ
迿 *ɡʷiːns, *sqʰʷins
*ɡʷiːns, *sqʰʷin
*l'iːŋ, *sqʰʷin, *sɢʷin, *ɢʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷin, *sɢʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷin
*sqʰʷinʔ
*sqʰʷinʔ
*sɢʷin
*sɢʷins
*sɢʷins
*sɢʷins
*kʷin
*kʷin
*kʷin
*kʷin, *kʷrin
*kʷins
*ɡʷin
*ɢʷin, *ɡʷinʔ
*ɢʷin
*ɢʷins
*qʰʷreːŋ, *qʰʷreːŋs
*qʰʷreːŋ
*qʰʷreːŋ
*qʰʷreːŋ
*ɡʷeŋ
*ɡʷeŋ
*ɡʷeŋ
*sqʰʷrid

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (86)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hwenH/
Pan
Wuyun
/hʷenH/
Shao
Rongfen
/xuɛnH/
Edwin
Pulleyblank
/hwɛnH/
Li
Rong
/xuenH/
Wang
Li
/xiwenH/
Bernard
Karlgren
/xiwenH/
Expected
Mandarin
Reflex
xuàn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xuàn
Middle
Chinese
‹ xwenH ›
Old
Chinese
/*qʷʰˤi[n]-s/
English ornate, decorated

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16374
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰʷiːns/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(hyeon) (hangeul , revised hyeon, McCune-Reischauer hyŏn, Yale hyen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.