Definify.com
Definition 2024
肝
肝
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
肝 (radical 130 肉+3, 7 strokes, cangjie input 月一十 (BMJ), four-corner 71240, composition ⿰月干)
References
- KangXi: page 974, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 29273
- Dae Jaweon: page 1425, character 31
- Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2044, character 3
- Unihan data for U+809D
Chinese
simp. and trad. |
肝 |
---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (干) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
訐 | *krads, *krads, *ked, *kad |
肝 | *kaːn |
竿 | *kaːn |
干 | *kaːn |
奸 | *kaːn |
玕 | *kaːn |
汗 | *kaːn, *ɡaːn, *ɡaːns |
迀 | *kaːn |
忓 | *kaːn, *ɡaːns |
鳱 | *kaːn |
邗 | *kaːn, *ɡaːn |
秆 | *kaːnʔ |
矸 | *kaːnʔ, *kaːns, *ɡaːns |
仠 | *kaːnʔ |
皯 | *kaːnʔ |
衦 | *kaːnʔ |
簳 | *kaːnʔ |
擀 | *kaːnʔ |
旰 | *kaːns |
盰 | *kaːns |
幹 | *kaːns |
杆 | *kaːns |
骭 | *kaːns, *ɡraːns |
桿 | *kaːnʔ |
趕 | *kaːnʔ |
稈 | *kaːnʔ |
刊 | *kʰaːn |
靬 | *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan |
衎 | *kʰaːnʔ, *kʰaːns |
犴 | *ŋaːn, *ŋaːns |
豻 | *ŋaːn, *ŋaːns, *ɦŋaːns, *ŋ̥ʰraːn |
頇 | *ŋaːns, *hŋaːn, *ŋaːd |
岸 | *ŋɡaːns |
鼾 | *qʰaːn, *ɢaːns |
罕 | *qʰaːnʔ, *qʰaːns |
焊 | *qʰaːnʔ, *ɡaːns |
蔊 | *qʰaːnʔ |
虷 | *ɡaːn |
旱 | *ɡaːnʔ |
皔 | *ɡaːnʔ |
釬 | *ɡaːns |
扞 | *ɡaːns |
閈 | *ɡaːns |
馯 | *ɡaːns, *kʰraːn |
捍 | *ɡaːns, *ɡraːnʔ |
悍 | *ɡaːns |
銲 | *ɡaːns |
垾 | *ɡaːns |
駻 | *ɡaːns |
睅 | *ɡʷranʔ |
娨 | *ɡraːns |
飦 | *kan |
赶 | *ɡan, *ɡʷad |
軒 | *qʰan |
蓒 | *qʰan |
酐 | *qʰaːŋʔ |
澣 | *ɡʷaːnʔ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *kaːn) : semantic ⺼ (“body”) + phonetic 干 (OC *kaːn) – a kind of body part.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄢ
- Wade-Giles: kan1
- Gwoyeu Romatzyh: gan
- IPA (key): /ka̠n⁵⁵/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: gon1
- Yale: gōn
- Cantonese Pinyin: gon1
- IPA (key): /kɔːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kôn
- Hakka Romanization System: gon´
- Hagfa Pinyim: gon1
- IPA: /kon²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: koaⁿ
- Tâi-lô: kuann
- Phofsit Daibuun: kvoaf
- IPA (Xiamen): /kuã⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /kuã³³/
- IPA (Zhangzhou): /kuã⁴⁴/
- IPA (Taipei): /kuã⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /kuã⁴⁴/
- (Hokkien)
Rime | |
---|---|
Character | 肝 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 見 (28) |
Final (韻) | 寒 (61) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | I |
Fanqie | 古寒切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/kɑn/ |
Pan Wuyun |
/kɑn/ |
Shao Rongfen |
/kɑn/ |
Edwin Pulleyblank |
/kan/ |
Li Rong |
/kɑn/ |
Wang Li |
/kɑn/ |
Bernard Karlgren |
/kɑn/ |
Expected Mandarin Reflex |
gān |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 肝 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
gān |
Middle Chinese |
‹ kan › |
Old Chinese |
/*s.kˤa[r]/ |
English | liver |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 肝 |
Reading # | 1/1 |
No. | 3568 |
Phonetic component |
干 |
Rime group |
元 |
Rime subdivision |
1 |
Corresponding MC rime |
干 |
Old Chinese |
/*kaːn/ |
Definitions
肝
- (anatomy) liver (Classifier: 葉/叶; 個/个)
- 我不吃肚也不吃肝。 [MSC, trad. and simp.]
- Wǒ bù chī dǔ yěbù chī gān. [Pinyin]
- I can't eat either tripe or liver.
- 身體的大部分膽固醇是在肝和腸內由消化的食物製成的。 [MSC, trad.]
- 身体的大部分胆固醇是在肝和肠内由消化的食物制成的。 [MSC, simp.]
- Shēntǐ de dàbùfēn dǎngùchún shì zài gān hé cháng nèi yóu xiāohuà de shíwù zhì chéng de. [Pinyin]
- Most of the body's cholesterol is made in the liver and intestine from digested food.
Compounds
Derived terms from 肝
Japanese
Kanji
肝
Readings
Compounds
- 肝炎 (かんえん, kan'en)
Noun
- the liver
- 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
- 心腎肝脯 心人情也 腎音神 訓牟良斗 肝音干 訓岐毛
- 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
- innards
References
- Takeuchi, Rizō (1962) Nara Ibun: Volume 3 (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō Shuppan, ISBN 978-4-490-30010-9.
Korean
Hanja
肝 • (gan) (hangeul 간, revised gan, McCune-Reischauer kan, Yale kan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.