Definify.com
Definition 2024
趕
趕
See also: 赶
Translingual
Han character
趕 (radical 156 走+7, 14 strokes, cangjie input 土人日一十 (GOAMJ), four-corner 46804)
References
- KangXi: page 1217, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 37149
- Dae Jaweon: page 1686, character 17
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3488, character 2
- Unihan data for U+8D95
Chinese
trad. | 趕 | |
---|---|---|
simp. | 赶 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (干) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
訐 | *krads, *krads, *ked, *kad |
肝 | *kaːn |
竿 | *kaːn |
干 | *kaːn |
奸 | *kaːn |
玕 | *kaːn |
汗 | *kaːn, *ɡaːn, *ɡaːns |
迀 | *kaːn |
忓 | *kaːn, *ɡaːns |
鳱 | *kaːn |
邗 | *kaːn, *ɡaːn |
秆 | *kaːnʔ |
矸 | *kaːnʔ, *kaːns, *ɡaːns |
仠 | *kaːnʔ |
皯 | *kaːnʔ |
衦 | *kaːnʔ |
簳 | *kaːnʔ |
擀 | *kaːnʔ |
旰 | *kaːns |
盰 | *kaːns |
幹 | *kaːns |
杆 | *kaːns |
骭 | *kaːns, *ɡraːns |
桿 | *kaːnʔ |
趕 | *kaːnʔ |
稈 | *kaːnʔ |
刊 | *kʰaːn |
靬 | *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan |
衎 | *kʰaːnʔ, *kʰaːns |
犴 | *ŋaːn, *ŋaːns |
豻 | *ŋaːn, *ŋaːns, *ɦŋaːns, *ŋ̥ʰraːn |
頇 | *ŋaːns, *hŋaːn, *ŋaːd |
岸 | *ŋɡaːns |
鼾 | *qʰaːn, *ɢaːns |
罕 | *qʰaːnʔ, *qʰaːns |
焊 | *qʰaːnʔ, *ɡaːns |
蔊 | *qʰaːnʔ |
虷 | *ɡaːn |
旱 | *ɡaːnʔ |
皔 | *ɡaːnʔ |
釬 | *ɡaːns |
扞 | *ɡaːns |
閈 | *ɡaːns |
馯 | *ɡaːns, *kʰraːn |
捍 | *ɡaːns, *ɡraːnʔ |
悍 | *ɡaːns |
銲 | *ɡaːns |
垾 | *ɡaːns |
駻 | *ɡaːns |
睅 | *ɡʷranʔ |
娨 | *ɡraːns |
飦 | *kan |
赶 | *ɡan, *ɡʷad |
軒 | *qʰan |
蓒 | *qʰan |
酐 | *qʰaːŋʔ |
澣 | *ɡʷaːnʔ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *kaːnʔ) : semantic 走 + phonetic 旱 (OC *ɡaːnʔ).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄢˇ
- Wade-Giles: kan3
- Gwoyeu Romatzyh: gaan
- IPA (key): /ka̠n²¹⁴/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: gon2
- Yale: gón
- Cantonese Pinyin: gon2
- IPA (key): /kɔːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kón
- Hakka Romanization System: gon`
- Hagfa Pinyim: gon3
- IPA: /kon³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kóaⁿ
- Tâi-lô: kuánn
- Phofsit Daibuun: kvoar
- IPA (Xiamen): /kuã⁵³/
- IPA (Quanzhou): /kuã⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kuã⁵³/
- IPA (Taipei): /kuã⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /kuã⁴¹/
- (Hokkien)
Noun
趕
- to overtake, to catch up with
- 趕上/赶上 (gǎnshàng, “to keep up with”)
- 追趕/追赶 (zhuīgǎn, “to pursue, to catch up with”)
-
- 我們會趕在他們前面一些。 [MSC, trad.]
- 我们会赶在他们前面一些。 [MSC, simp.]
- Wǒmen huì gǎn zài tāmen qiánmiàn yīxiē. [Pinyin]
- We will be that much ahead of them.
-
- 年輕人喜歡趕潮流。 [MSC, trad.]
- 年轻人喜欢赶潮流。 [MSC, simp.]
- Niánqīngrén xǐhuān gǎn cháoliú. [Pinyin]
- Young people are keen on following the trend.
- to hurry, to rush
- to try to catch (a bus, train etc)
- to drive (animal, vehicle)
- to drive someone away; to chase away
- 趕跑/赶跑 (“to drive away, to repel”)
- to avail oneself of (an opportunity); happen to
Preposition
趕
References
- “Sentences with 赶”, in Tatoeba, accessed 2014-03-20
- “Jukuu”, in Jukuu (in Mandarin/English), accessed 2014-03-20
Japanese
Kanji
趕
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Vietnamese
Han character
趕 (cản)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.