Definify.com
Webster 1913 Edition
Na
Definition 2024
Na
Na
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [naː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [naː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [naː˧˥]
- Homophone: na
Proper noun
- A female given name
Anagrams
na
na
English
Adverb
na (not comparable)
Etymology 2
Development of Etymology 1, above; compare nah.
Interjection
na
- (Geordie) No.
- "Na, yor wrang."
- "Na, ye cannet watch telly"
- "Divn’t yee like milk?" "'Na" (i.e., "No, I don’t like milk.")
- (colloquial) No.
References
- The New Geordie Dictionary, Frank Graham, 1987, ISBN 0946928118
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ISBN 1904794165
Etymology 3
Abbreviations.
Noun
na
- (linguistics) Abbreviation of noun animate.
Symbol
na
See also
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *na-, *nō- from Proto-Indo-European *nō̆s (“we”). Cognate to Latin nos (“we”), Sanskrit नस् (nas, “we”).
Pronoun
na
Alternative forms
Asturian
Etymology
From a contraction of the preposition en (“in”) + feminine singular article la (“the”).
Contraction
na f (masculine nel, neuter no, masculine plural nos, feminine plural nes)
Cavineña
Noun
na
- root of ena
References
- Antoine Guillaume, A Grammar of Cavineña (2008, ISBN 3110211777)
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /na/
Preposition
na
- on, onto (direction, + accusative case)
- Dej skleničku na stůl.
- Put the glass on the table.
- Dej skleničku na stůl.
- on (location, + locative case)
- Sklenička je na stole.
- The glass is on the table.
- Sklenička je na stole.
- to, (direction, + accusative case, used only with certain places (do + genitive is more common))
- Jdeme na poštu.
- We're going to the post office.
- Jdeme na poštu.
- at, in (location, + locative case, used only with certain places (v is more common))
- Jsme na poště.
- We're at the post office.
- Jsme na poště.
- for (purpose, + accusative case)
- Ty nůžky nejsou na hrání.
- The scissors are not for playing with.
- Ty nůžky nejsou na hrání.
- at (in the direction of)
- Nekřič na mě.
- Don't shout at me.
- Nekřič na mě.
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -aː
- IPA(key): /naː/
Etymology 1
From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhw.
Preposition
na
- after
- (op ... na, with a cardinal number) bar, except Used to form ordinal numbers in relation to a superlative quality. The number that is used is 1 lower than in the English translation.
- Brazilië is met zijn 8,5 miljoen vierkante kilometer het grootste land van Zuid-Amerika en het op vier na grootste ter wereld.
- With its 8.5 million square kilometers, Brazil is the largest country in South America and the fifth largest in the world.
- Naast dat de toonladder een kenmerkend gegeven is, zijn er ook bepaalde tonen, die een speciale rol hebben, zoals de vadi en de samvadi, respectievelijk: de belangrijkste en de op een na belangrijkste toon.
- Next to [the fact] that the musical scale is a characteristic datum, there are also certain tones that have a special role, such as the vadi and the samvadi: respectively the most important and second most important tones.
- Brazilië is met zijn 8,5 miljoen vierkante kilometer het grootste land van Zuid-Amerika en het op vier na grootste ter wereld.
Inflection
Derived terms
Etymology 2
From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhwaz.
Adjective
na (comparative nader, superlative naast)
Inflection
The forms of the positive are obsolescent, particularly the inflected one. The comparative and superlative forms are functioning as independent adjectives to an increasing extent.
Inflection of na | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | na | |||
inflected | naë | |||
comparative | nader | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | — | nader | het naast het naaste |
|
indefinite | m./f. sing. | naë | nadere | naaste |
n. sing. | na | nader | naaste | |
plural | naë | nadere | naaste | |
definite | naë | nadere | naaste | |
partitive | na's | naders | — |
Derived terms
- nabij
- te na komen
Esperanto
Etymology
Presumably from the accusative suffix -n.
Preposition
na
- (neologism, rare) Preposition introducing an accusative phrase.
- Mi legis na Gerda Malaperis.
- I read Gerda Disappeared.
- Mi legis na Gerda Malaperis.
Usage notes
Unofficial; it is recognized by some Esperantists on the Internet. Usage is not recommended where the accusative suffix is possible (on nouns and adjectives), but where it is not: numerals (unu (“one”)), particles (iom (“some”), ties (“that one's”)), letters (J), titles of books, and quotations.
Galician
Etymology 1
From contraction of preposition en (“in”) + feminine article a (“the”)
Contraction
na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)
Etymology 2
From a mutation of a.
Pronoun
na f (accusative)
Usage notes
The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and is suffixed to the preceding word
Related terms
German
Pronunciation
- IPA(key): /naː/, /na/
- Rhymes: -aː
- Homophone: Narr (according to a common pronunciation of this word)
Etymology 1
Perhaps from an unstressed form of nu.
Interjection
na
- (regional, chiefly northern and central Germany) well!, so!, hey!, hello!
- Na, dann fangen wir mal an!
- So, let’s get started!
- Na! Wie geht’s?
- Hey! How are you?
- Na, dann fangen wir mal an!
Etymology 2
A variant of nein.
Interjection
na
- (regional, chiefly southern Germany and Austria) Alternative form of nein (“no”)
- Na. Das geht net.
- No. That doesn’t work.
- Na. Das geht net.
Derived terms
Anagrams
Hawaiian
Preposition
na
Usage notes
- Used for acquired possessions, while no is used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars).
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /nˠə/
Article
na (definite article)
- genitive singular feminine of an (triggers h-prothesis)
- na háite ― of the place
- nominative plural of an (triggers h-prothesis)
- na héin ― the birds
- genitive plural of an (triggers eclipsis)
- na bpáistí ― of the children
- dative plural of an (triggers h-prothesis)
- ó na cailíní ― from the girls
Declension
Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
---|---|---|---|
Nominative/accusative | anT | anL | naH |
Genitive | anL | naH | naN |
Dative | (ag) anDM | (ag) anDF | naH |
DF: triggers eclipsis or lenition depending on dialect; no lenition of d, t; changes s to ts (pronounced like t) DM: triggers eclipsis or lenition depending on dialect; no lenition of d, t, s H: triggers h-prothesis L: triggers lenition except of d, t; changes s to ts (pronounced like t) N: triggers eclipsis T: triggers t-prothesis of a vowel |
Contraction
na
- nonstandard form of ina
- 1906, E. C. Quiggin, “Áindrías an Ime”, in A Dialect of Donegal: Being the Speech of Meenawannia in the Parish of Glenties, page 196:
- Bhí Áindrías an Ime na chomhnaidhe i mBaile ui Mún i nGleann an Bhaile Dhuibh.
- Áindrías of the Butter lived in Ballymoon in Gleann an Bhaile Dhuibh.
- Bhí Áindrías an Ime na chomhnaidhe i mBaile ui Mún i nGleann an Bhaile Dhuibh.
-
Kilivila
Noun
na
- (in compounds) woman
References
- Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 372, 591. ISBN 3-11-010781-3
Kurdish
Interjection
na
- no (used to show disagreement or negation)
This Kurdish entry was created from the translations listed at no. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see na in the Kurdish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) December 2008
Latin
Verb
nā
References
- NA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Lojban
Cmavo
- Indicates the negation of a sentence.
Usage notes
See also
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃
Pronunciation
- IPA(key): /na/
Preposition
na
References
- na in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.
Luganda
Conjunction
na
- and (only used if the overall statement is grammatically negative)
See also
References
p. 94, The Essentials of Luganda, J. D. Chesswas, 4th edition. Oxford University Press: Nairobi. 1967.
Mandarin
Pronunciation
Romanization
na (Zhuyin ㄋㄚ˙)
- Pinyin transcription of 哪
- Nonstandard spelling of nā.
- Nonstandard spelling of ná.
- Nonstandard spelling of nǎ.
- Nonstandard spelling of nà.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /naː/
Etymology 1
From Old Dutch nāh, from Proto-Germanic *nēhw.
Preposition
na
Adverb
na
Descendants
- Dutch: na
Etymology 2
From Old Dutch *nāh, from Proto-Germanic *nēhwaz.
Adjective
na
Northern Sami
Adverb
na
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Ojibwe
Particle
na
- Question marker for yes/no questions. It is always placed after the first word in the sentence. If the first word ends in a vowel, use the particle na; if it ends in a consonant, use ina.
- Giminikwe na? — Are you drinking?
- Gigii-anokii na bijiinaago? — Did you work yesterday?
- but: Giwiisin ina? — Are you eating?
Synonyms
Old English
Alternative forms
Etymology
From ne- (“not”) + ā (“ever”).
Adverb
nā
Conjunction
nā
Synonyms
Descendants
Old Irish
Article
na (triggers prothesis of an unwritten /h/ before a vowel in the feminine genitive singular, in the feminine and neuter nominative plural, and in the accusative plural; triggers eclipsis in the genitive plural)
- Alternative form of inna
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 188a28
- Ní slond na aimsire acht is slond in gnimo gnither indi.
- It is not the expression of the time, but it is the expression of the action that is performed in it.
- Ní slond na aimsire acht is slond in gnimo gnither indi.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c11
- Is cumme ad·ciam-ni na rúna diadi ⁊ ad·cíi nech ní tri scáath, céin ṁbimme in corpore.
- We see the divine mysteries just as one sees something through a mirror, as long as we are in corpore.
- Is cumme ad·ciam-ni na rúna diadi ⁊ ad·cíi nech ní tri scáath, céin ṁbimme in corpore.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 18d14
- Ni airegdu a persan-som ol·daas persan na n-abstal olchene.
- Not more eminent are their persons than the persons of the rest of the apostles.
- Ni airegdu a persan-som ol·daas persan na n-abstal olchene.
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 188a28
Related terms
- in (which see for the complete declension of the definite article)
Pali
Alternative forms
Particle
na
Polish
Etymology
From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃
Pronunciation
- IPA(key): /na/
Preposition
na
- (+ locative) on, in
- Siedzę na koniu.
- I'm on a horse.
- Siedzę na koniu.
- (+ accusative) onto, on
- Uważaj, zaraz to na mnie spadnie!
- Watch out, it's going to fall on me!
- Uważaj, zaraz to na mnie spadnie!
- (+ accusative) for, by (a time, date etc.)
- Sprawozdanie ma być gotowe na piątą.
- The report should be ready by five o'clock.
- Sprawozdanie ma być gotowe na piątą.
- (+ accusative) for, to deal with
- lek na grypę — flu medication
- na zdrowie — for [your] health; cheers; bless you.
- (+ accusative or adverb) in a particular manner
- (+ accusative, mathematics) onto (surjective)
Adjective
na (not comparable)
Usage notes
- When used as an adjective, this word is indeclinable, postpositive (when used attributively), and usually placed inside quotation marks, e.g. funkcja „na”.
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Portuguese na, clipping of ena, from en (“in”) + a (“the”).
Contraction
na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)
- Contraction of em a (“in the”).
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 184:
- Eu estava na esperança de encontrá-lo antes do jantar!
- I was hoping to meet you before dinner!
- Eu estava na esperança de encontrá-lo antes do jantar!
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 184:
Quotations
For usage examples of this term, see Citations:no.
Etymology 2
Pronoun
na
- Alternative form of a (third-person feminine singular objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong
Quotations
For usage examples of this term, see Citations:no.
Samoan
Pronoun
na
See also
Scottish Gaelic
Preposition
na
Usage notes
- As in his lenites the following word.
- As in her adds h- to the following word, if it begins with a vowel.
- Bha i na h-oifigeach. - She was an official. (literally in her official).
See also
Article
na
- the.
Usage notes
- This is the most common plural form. The most common singular form is an. For other forms and their specific uses, see pages listed in "See also" below.
- This form is used in the genitive singular of feminine nouns beginning with a consonant.
See also
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂no(H). Compare nȁd.
Pronunciation
- IPA(key): /na/
Preposition
na (Cyrillic spelling на)
- (with accusative) to, on, onto (with change of position, answering the question kùda)
- ići na koncert ― to go to a concert
- staviti knjigu na sto(l) ― to put a book on the table
- (with locative) on, at, in (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ)
- knjiga je na stolu ― the book is on the table
- biti na koncertu ― to be at the concert
- biti na ulici ― to be in the street
- (with accusative) by, for, at (in expressions with time)
- otići nekuda na par dana ― to go somewhere for a couple of days
- na ljeto/leto ― next summer, the following summer
- na vr(ij)eme ― on time
- biti plaćen na sat ― to be paid by the hour
- (with accusative) to indicate a source of power or energy
- podmornica na atomski pogon ― nuclear-powered submarine
Interjection
na! (Cyrillic spelling на)
- Here you are! Take it!
- Help yourself!
Sicilian
Article
na f sg
See also
Sicilian articles | ||
Masculine | Feminine | |
indefinite singular | un, nu | na |
definite singular | lu, û | la, â |
definite plural | li, î | li, î |
Slovak
Preposition
na (followed by locative šiesty pád)
- on (location)
na (followed by accusative štvrtý pád)
- for (purpose)
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *na.
Pronunciation
- IPA(key): /na/
- Tonal orthography: na
Preposition
na
- (with locative) on (stationary)
- (with accusative) onto (motion towards)
- (with accusative) at, on (a moment in time)
Swahili
Pronunciation
- IPA(key): /nɑ/
Conjunction
na
Usage notes
Older or more conservative Swahili writings only use na to connect two nouns, never to connect two adjectives; the second adjective is changed into an abstract noun instead. However, in modern colloquial Swahili, this is not always the case.
Swedish
Etymology
From Old Swedish hana, accusative form of hon. In standard Swedish the corresponding dative form (henne, in Old Norse: hænni) instead has taken its place.[1]
Pronoun
na
- (dialectal, strongly colloquial) her; accusative and dative of hon
- Jo, ja' gav'na brevet.
- Yes, I gave her the letter.
- Jo, ja' gav'na brevet.
Synonyms
Usage notes
Often merged with previous word. Rarely in written form unless supposed to imitate (dialectal) speech.
See also
References
Tok Pisin
Etymology
Conjunction
na
- and
- 1995, John Verhaar, Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics, ISBN 0-8248-1672-2, page 433:
- Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, kon, tomato, na kaukau tu.
-
Derived terms
Tzotzil
Pronunciation
- IPA(key): /nä/
Noun
na
Inflection
Derived terms
(Nouns)
- ti' na
References
- Laughlin, Robert M. (1975) The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Washington: Smithsonian Institution Press.
- Laughlin, Robert M. [et al.] (1988) The Great Tzotzil Dictionary of Santo Domingo Zinacantán, vol. I. Washington: Smithsonian Institution Press.
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [naː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [naː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [naː˧˥]
Noun
na
Synonyms
- mãng cầu ta
- mãng cầu dai
- mãng cầu giai
- sa lê
- phan lệ chi
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): [nɑː]
Interjection
na
Particle
na
Usage notes
Triggers mixed mutation of a following consonant. When the following consonant is g, which disappears under soft mutation, the form na remains; it does not become nag, the form used before vowels. Thus na + gallan becomes na allan, not *nag allan.
Alternative forms
- nag (used before a vowel)
Conjunction
na (triggers mixed mutation)
Alternative forms
- nag (used before a vowel)
Zulu
Particle
na
- Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.