Definify.com
Definition 2024
食
食
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
Han character
食 (radical 184 食+0, 9 strokes, cangjie input 人戈日女 (OIAV), four-corner 80732, composition ⿱亽艮)
- Kangxi radical #184, ⾷ (“eat”).
Derived terms
- Index:Chinese radical/食
References
- KangXi: page 1415, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 44014
- Dae Jaweon: page 1939, character 10
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4440, character 1
- Unihan data for U+98DF
Chinese
simp. and trad. |
食 | |
---|---|---|
alt. forms | 𠊊 |
Glyph origin
Historical forms of the character 食
| |||
---|---|---|---|
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Large seal script | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (食) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
飤 | *ljɯɡs |
食 | *lɯɡs, *ɦljɯɡ |
蝕 | *ɦljɯɡ |
飾 | *hljɯɡ |
飭 | *l̥ʰɯɡ |
Pictogram (象形) : a mouth over a bowl of rice on a stand. While the current form is 人+良, the lower part (bowl of rice on a stand) is cognate to 皀, not to 良 or 艮. This is more visible in the form 𠊊.
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲, OC *lɯɡs, *ɦljɯɡ) : phonetic 亼 (OC *zub) + semantic 皀; see 𠊊.
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *m/s/g-ljak.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sik6
- Hakka (Sixian, PFS): sṳ̍t
- Min Dong (BUC): siăh→siĕh / sĭk
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): zeq (T5)
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄕˊ
- Wade-Giles: shih2
- Gwoyeu Romatzyh: shyr
- IPA (key): /ʂʐ̩³⁵/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: sik6
- Yale: sihk
- Cantonese Pinyin: sik9
- IPA (key): /sɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ̍t
- Hakka Romanization System: siid
- Hagfa Pinyim: sid6
- IPA: /sɨt̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siăh→siĕh / sĭk
- IPA (key): /sieʔ⁵/, /siʔ⁵⁵/
- Note: siăh*siĕh - colloquial; sĭk - literary.
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Lukang, Kinmen, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h
- Tâi-lô: tsia̍h
- Phofsit Daibuun: ciah
- IPA (Xiamen): /t͡ɕiaʔ⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕiaʔ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiaʔ¹²¹/
- IPA (Taipei): /t͡ɕiaʔ⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiaʔ⁴/
- (Hokkien: Sanxia, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: chiā
- Tâi-lô: tsiā
- Phofsit Daibuun: cia
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Quanzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍t
- Tâi-lô: si̍t
- Phofsit Daibuun: sit
- IPA (Xiamen): /ɕit̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ɕit̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /ɕit̚²⁴/
- IPA (Taipei): /ɕit̚⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ɕit̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: se̍k
- Tâi-lô: si̍k
- Phofsit Daibuun: sek
- IPA (Xiamen): /ɕiɪk̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ɕiɪk̚¹²¹/
- Note: chia̍h, chiā - vernacular; si̍t - vernacular (Xiamen, Zhangzhou), literary (Quanzhou, Taiwan); se̍k - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: ziah8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsia̍h
- IPA (key): /t͡siaʔ⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Lukang, Kinmen, Magong)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: zeq (T5)
- IPA (key): /z̻əʔ¹²/
- (Shanghainese)
- Dialectal data▼
Variety | Location | 食 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ʂʐ̩³⁵/ |
Harbin | /ʂʐ̩²⁴/ | |
Tianjin | /ʂʐ̩⁴⁵/ | |
Jinan | /ʂʐ̩⁴²/ | |
Qingdao | /ʃz̩⁴²/ | |
Zhengzhou | /ʂʐ̩⁴²/ | |
Xi'an | /ʂʐ̩²⁴/ | |
Xining | /ʂʐ̩²⁴/ | |
Yinchuan | /ʂʐ̩¹³/ | |
Lanzhou | /ʂʐ̩⁵³/ | |
Ürümqi | /ʂʐ̩⁵¹/ | |
Wuhan | /sz̩²¹³/ | |
Chengdu | /sz̩³¹/ | |
Guiyang | /sz̩²¹/ | |
Kunming | /ʂʐ̩³¹/ | |
Nanjing | /ʂʐ̩ʔ⁵/ | |
Hefei | /ʂəʔ⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /səʔ⁵⁴/ |
Pingyao | /ʂʌʔ⁵³/ | |
Hohhot | /səʔ⁴³/ | |
Wu | Shanghai | /zəʔ¹/ |
Suzhou | /zəʔ³/ | |
Hangzhou | /zəʔ²/ | |
Wenzhou | /zei²¹³/ | |
Hui | Shexian | /ɕi²²/ |
Tunxi | /ɕi¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /ʂʐ̩²⁴/ |
Xiangtan | /ʂʐ̩²⁴/ | |
Gan | Nanchang | /sɨʔ²/ |
Hakka | Meixian | /sət̚⁵/ |
Taoyuan | /ʃït̚⁵⁵/ | |
Cantonese | Guangzhou | /sek̚²/ |
Nanning | /sek̚²²/ | |
Hong Kong | /sik̚²/ | |
Min | Xiamen (Min Nan) |
/sik̚⁵/ /t͡siaʔ⁵/ |
Fuzhou (Min Dong) | /siʔ⁵/ | |
Jian'ou (Min Bei) | /si⁴⁴/ | |
Shantou (Min Nan) | /t͡siaʔ⁵/ | |
Haikou (Min Nan) |
/sek̚⁵/ /t͡sia³³/ |
Rime | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 2/2 |
Initial (聲) | 船 (27) |
Final (韻) | 職 (134) |
Tone (調) | Checked (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 乗力切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/ʑɨk̚/ |
Pan Wuyun |
/ʑɨk̚/ |
Shao Rongfen |
/ʑiek̚/ |
Edwin Pulleyblank |
/ʑik̚/ |
Li Rong |
/d͡ʑiək̚/ |
Wang Li |
/d͡ʑĭək̚/ |
Bernard Karlgren |
/d͡ʑʰi̯ək̚/ |
Expected Mandarin Reflex |
shí |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 1/2 |
Modern Beijing (Pinyin) |
shí |
Middle Chinese |
‹ zyik › |
Old Chinese |
/*mə-lək/ |
English | eat |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 2/2 |
No. | 11477 |
Phonetic component |
食 |
Rime group |
職 |
Rime subdivision |
0 |
Corresponding MC rime |
|
Old Chinese |
/*ɦljɯɡ/ |
Definitions
食
- †(Cantonese, Hakka, Min) to eat; to have a meal; to take in
- 你食咗飯未呀? [Cantonese, trad.]
- 你食咗饭未呀? [Cantonese, simp.]
- Nei5sik6 zo2 faan6 mei6 aa3? [Jyutping]
- Have you eaten yet?
-
- 中國人係揸筷子食飯嘅。 [Cantonese, trad.]
- 中国人系揸筷子食饭嘅。 [Cantonese, simp.]
- Zung1 gwok3 jan4 hai6 zaa1 faai3 zi2sik6 faan6 ge3. [Jyutping]
- Chinese people use chopsticks to eat with.
-
- 上星期日我同啲朋友一齊食晚飯。 [Cantonese, trad.]
- 上星期日我同啲朋友一齐食晚饭。 [Cantonese, simp.]
- Soeng6 sing1 kei4 jat6 ngo5 tung4 di1 pang4 jau5 jat1 cai4sik6 maan5 faan6. [Jyutping]
- Last Sunday, I ate dinner together with my friends.
- (Hakka, Min) to drink
- 食燒酒 / 食烧酒 [Min Nan] ― chia̍h sio-chiú [Pe̍h-ōe-jī] ― to drink rice wine
-
- 食酒愛食竹葉青。 [Hakka, trad.]
- 食酒爱食竹叶青。 [Hakka, simp.]
- From: 食酒歌
- Sṳ̍t-chiú oi sṳ̍t chuk-ya̍p-chhiâng. [Pha̍k-fa-sṳ]
- If you're drink wine, you have to drink Zhuyeqing (three-year-old Shaoxing wine).
- (Cantonese, Hakka, Min) to smoke
- (Cantonese, chess, etc.) to capture
- †meal; food
- †edible
- †Alternative form of 蝕/蚀 (shí, “to eat away; to erode”).
- †Alternative form of 蝕/蚀 (shí, “eclipse (of the Sun or Moon)”).
Usage notes
- Cantonese, Hakka, and Min regularly uses 食 to mean “to eat”, whereas Mandarin uses 吃 (chī).
- Mandarin uses 吸 (xī) for “to smoke”.
Synonyms
Dialectal synonyms of 吃 (“to eat”) | ||
---|---|---|
Variety | Location | Words |
Classical Chinese | 食 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 吃 | |
Mandarin | Beijing | 吃 |
Taiwan | 吃 | |
Jinan | 吃 | |
Xi'an | 吃 | |
Wuhan | 吃 | |
Chengdu | 吃 | |
Yangzhou | 吃 | |
Hefei | 吃 | |
Cantonese | Guangzhou | 食 |
Hong Kong | 食 | |
Taishan | 吃 | |
Yangjiang | 吃 | |
Gan | Nanchang | 喫 |
Hakka | Meixian | 食 |
Miaoli (N. Sixian) | 食 | |
Liudui (S. Sixian) | 食 | |
Hsinchu (Hailu) | 食 | |
Dongshi (Dabu) | 食 | |
Zhuolan (Raoping) | 食 | |
Yunlin (Zhao'an) | 食 | |
Jin | Taiyuan | 吃 |
Min Bei | Jian'ou | 食 |
Min Dong | Fuzhou | 食 |
Min Nan | Xiamen | 食 |
Taipei | 食 | |
Chaozhou | 食 | |
Wu | Shanghai | 吃 |
Suzhou | 吃 | |
Wenzhou | 吃 | |
Xiang | Changsha | 吃 |
Shuangfeng | 吃 |
Dialectal synonyms of 喝 (“to drink”) | ||
---|---|---|
Variety | Location | Words |
Classical Chinese | 飲 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 喝 | |
Mandarin | Beijing | 喝 |
Taiwan | 喝 | |
Jinan | 喝 | |
Xi'an | 喝 | |
Wuhan | 喝、呵、汩 | |
Chengdu | 吃、呵 | |
Yangzhou | 喝、吃 | |
Hefei | 喝 | |
Cantonese | Guangzhou | 飲、呷 |
Hong Kong | 飲、呷 | |
Taishan | 飲 | |
Yangjiang | 呷、吃 | |
Gan | Nanchang | 喫 |
Hakka | Meixian | 食、啜 |
Miaoli (N. Sixian) | 食、啉、飲 | |
Liudui (S. Sixian) | 食、啉、飲 | |
Hsinchu (Hailu) | 食、啉、飲 | |
Dongshi (Dabu) | 食、啉、飲 | |
Zhuolan (Raoping) | 食、啉、飲 | |
Yunlin (Zhao'an) | 啉、食 | |
Jin | Taiyuan | 喝 |
Min Bei | Jian'ou | 啜、食 |
Min Dong | Fuzhou | 啜 |
Min Nan | Quanzhou | 啉、食、哈 |
Xiamen | 啉、食、哈 | |
Zhangzhou | 啉、食 | |
Taipei | 啉 | |
Kaohsiung | 啉 | |
Tainan | 啉、呵、食、灌 | |
Taichung | 啉 | |
Yilan | 啉、呵、食 | |
Lukang | 啉 | |
Sanxia | 啉 | |
Kinmen | 啉 | |
Magong | 食、啉 | |
Hsinchu | 啉、哈 | |
Malaysia | 啉 | |
Chaozhou | 食、啉 | |
Wu | Suzhou | 吃、呷、呼 |
Wenzhou | 呷、吃 | |
Xiang | Changsha | 吃 |
Shuangfeng | 吃、呵 |
Compounds
|
|
|
Etymology 2
The *s- causative of Etymology 1. See 飼 for more.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄙˋ
- Wade-Giles: szu4
- Gwoyeu Romatzyh: syh
- IPA (key): /sz̩⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: zi6
- Yale: jih
- Cantonese Pinyin: dzi6
- IPA (key): /t͡siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 2/2 |
Modern Beijing (Pinyin) |
sì |
Middle Chinese |
‹ ziH › |
Old Chinese |
/*s-m-lək-s/ |
English | feed (v.) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Definitions
食
Etymology 3
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄧˋ
- Wade-Giles: i4
- Gwoyeu Romatzyh: yih
- IPA (key): /i⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ji6
- Yale: yih
- Cantonese Pinyin: ji6
- IPA (key): /jiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Rime | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 1/2 |
Initial (聲) | 以 (36) |
Final (韻) | 之 (19) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 羊吏切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/jɨH/ |
Pan Wuyun |
/jɨH/ |
Shao Rongfen |
/ieH/ |
Edwin Pulleyblank |
/jɨH/ |
Li Rong |
/iəH/ |
Wang Li |
/jĭəH/ |
Bernard Karlgren |
/iH/ |
Expected Mandarin Reflex |
yì |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 食 |
Reading # | 1/2 |
No. | 11476 |
Phonetic component |
食 |
Rime group |
代 |
Rime subdivision |
0 |
Corresponding MC rime |
異 |
Old Chinese |
/*lɯɡs/ |
Definitions
食
Japanese
Kanji
Readings
- Goon: い (i), じ (ji), じき (jiki)
- Kan’on: い (i), し (shi), しょく (shoku)
- Kun: くう (食う kuu), くらう (食らう kurau), たべる (食べる taberu), はむ (食む hamu), すく (食く suku), おし (食し oshi), おす (食す osu), たぐ (食ぐ tagu), たぶ (食ぶ tabu), うか (食 uka), うけ (食 uke), け (食 ke), し (食 shi)
Compounds
Usage notes
This character has a simplified form of 飠 when used to compose larger characters, as seen in 飲. This character is not simplified when used as itself. It can also appear in an alternative form as in 餡.
Etymology 1
Unbound apophonic form uke.
Noun
- food
- grain
Etymology 2
uka + i → uke2 → uke. Bound apophonic form 食 (uka).
Noun
- food
Etymology 3
Cognate with 笥 (ke).
Noun
- food
Noun
- food
Noun
食 (hiragana しょく, romaji shoku)