Definify.com
Webster 1913 Edition
Is
Is
,Webster 1828 Edition
Is
IS
,Definition 2024
Is
Is
English
Noun
Is
- plural of I
Usage notes
- There is some difference of opinion regarding the use of apostrophes in the pluralization of references to letters as symbols. New Fowler's Modern English Usage, after noting that the usage has changed, states on page 602 that "after letters an apostrophe is obligatory." The 15th edition of The Chicago Manual of Style states in paragraph 7.16, "To avoid confusion, lowercase letters ... form the plural with an apostrophe and an s". The Oxford Style Manual on page 116 advocates the use of common sense.
Anagrams
is
is
English
Alternative forms
Pronunciation
- (UK, US, Canada, Australia) IPA(key): /ɪz/
- (New Zealand) IPA(key): /ɘz/
- Rhymes: -ɪz
Verb
is
- third-person singular simple present indicative form of be
- He is a doctor. He retired some time ago.
- Should he do the task, it is vital that you follow him.
- It all depends on what the meaning of is is. - Bill Clinton
- (colloquial, nonstandard) second-person present of be
Derived terms
Quotations
- For usage examples of this term, see Citations:is.
Synonyms
Translations
|
|
See also
Statistics
Etymology 2
Pronunciation
Noun
is
- plural of i
- remember to dot your is
Usage notes
- There is some difference of opinion regarding the use of apostrophes in the pluralization of references to letters as symbols. New Fowler's Modern English Usage, after noting that the usage has changed, states on page 602 that "after letters an apostrophe is obligatory." The 15th edition of The Chicago Manual of Style states in paragraph 7.16, "To avoid confusion, lowercase letters ... form the plural with an apostrophe and an s". The Oxford Style Manual on page 116 advocates the use of common sense.
Anagrams
Afrikaans
Verb
is
- am, are, is (present tense, all persons, plural and singular of wees, to be)
- Forms the perfect passive voice when followed by a past participle
Bagusa
Noun
is
References
- Mark Donohue, Syntactic and Lexical Factors Conditioning the Diffusion of Sound Change, Oceanic Linguistics 44 (2005), page 428
Danish
Etymology
From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.
Pronunciation
- IPA(key): /iːs/
- Rhymes: -iːs
Noun
is c (singular definite isen, plural indefinite is)
- (uncountable) ice (water in frozen form)
- (uncountable) ice, ice cream (dessert, not necessarily containing cream)
- (countable) ice, ice cream (ice dessert on a stick or in a wafer cone)
Inflection
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɪs/
Verb
is
- third-person singular present indicative of zijn; is, equals
- Twaalf min drie is negen — twelve minus three equals nine
Adverb
is
- (informal, dialect) Misspelling of 's.
Anagrams
Hungarian
Etymology
Cognate of és (“and”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈiʃ]
Adverb
is (not comparable)
- also, too, as well
- Én is szeretem a csokit. - I also like chocolate. (Besides other people)
- A csokit is szeretem. - I also like chocolate. (Besides other things)
- even
- Három óráig is tarthat a műtét - The operation may even take three hours.
- (after an interrogative word) again (used in a question to ask something one has forgotten)
- Hogy is hívják? - What's that called, again?
Synonyms
Derived terms
(Compound words):
(Expressions):
- a falnak is füle van
- segíts magadon, s az Isten is megsegít
- sok jó ember kis helyen is elfér
- száz szónak is egy a vége
Irish
Etymology 1
From agus.
Pronunciation
- IPA(key): /ɪsˠ/, /sˠ/
Conjunction
is
- reduced form of agus (“and; as”)
- Dia is Muire duit.
- Hello to you, too. (lit. God and Virgin Mary to you.)
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 1:
- wil nə fatī xō mŭȧ, s dūŕc šē?
- conventional orthography: An bhfuil na fataí chomh maith is dúirt sé?
- Are the potatoes as good as he said?
- conventional orthography: An bhfuil na fataí chomh maith is dúirt sé?
- wil nə fatī xō mŭȧ, s dūŕc šē?
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 1:
- ə ʒēĺǵə, l̄aurīr ə gūǵə mūn, ńī h-ønn̥̄ ī s ə ʒēlgə š agń̥ə
- conventional orthography: An Ghaeilge a labhraíthear i gCúige Mumhan, ní hionann í is an Ghaeilge seo againne.
- The Irish used in Munster isn’t the same as our Irish.
- conventional orthography: An Ghaeilge a labhraíthear i gCúige Mumhan, ní hionann í is an Ghaeilge seo againne.
- ə ʒēĺǵə, l̄aurīr ə gūǵə mūn, ńī h-ønn̥̄ ī s ə ʒēlgə š agń̥ə
- Dia is Muire duit.
Etymology 2
From Old Irish is (“is”), ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”).
Pronunciation
Particle
is
- Present/future realis copula form
- Is múinteoir é Dónall. ― Dónall is a teacher. (definition: predicate is indefinite)
- Is é Dónall an múinteoir. ― Dónall is the teacher. (identification: predicate is definite)
- Is féidir liom snámh. ― I can swim. (idiomatic noun predicate)
- Is maith liom tae. ― I like tea. (idiomatic adjective predicate)
- Is mise a chonnaic é. ― I'm the one who saw him. (compare Hiberno-English "'Tis I who saw him"; cleft sentence)
- Is é Dónall atá ina mhúinteoir. ― It's Dónall who is a teacher. (cleft sentence)
- Used to introduce the comparative/superlative form of adjectives
- an buachaill is mó ― the bigger boy; the biggest boy
- Is mó an buachaill ná Séamas.
- The boy is bigger than James.
- Is é Séamas an buachaill is mó in Éirinn!
- James is the biggest boy in Ireland! (lit. "It is James (who is) the boy (who) is biggest in Ireland")
Usage notes
Used in present and future sentences for identification or definition of a subject as the person/object identified in the predicate of the sentence. Sometimes used with noun or adjective predicates, especially in certain fixed idiomatic phrases. Used to introduce cleft sentences, which are extremely common in Irish. It is not a verb.
In comparative/superlative formations, is is strictly speaking the relative of the copula, hence an buachaill is mó literally means "the boy who is biggest", i.e. "the biggest boy". The thing compared is introduced by ná (“than”).
Related terms
Simple copular forms
|
Compound copular forms
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note: Forms marked v are used before a vowel sound. |
Kwerba
Noun
is
References
- Mark Donohue, Syntactic and Lexical Factors Conditioning the Diffusion of Sound Change, Oceanic Linguistics 44 (2005), page 428 (used in both Kwerba proper and Anggreso Kwerba)
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *is, from Proto-Indo-European *éy.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /is/
Pronoun
is
- (demonstrative) it; he (refers to a masculine word), this, that
- Is mihi rescripsit.
- He wrote back to me.
- Is mihi rescripsit.
Declension
Irregular: similar to first and second declensions, except for singular genitives ending in "-ius" and singular datives ending in "-ī".
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
nominative | is | ea | id | eī, iī | eae | ea | |
genitive | eius, ejus | eōrum | eārum | eōrum | |||
dative | eī | eīs, iīs | |||||
accusative | eum | eam | id | eōs | eās | ea | |
ablative | eō | eā | eō | eīs, iīs |
Related terms
See also
Number | Person | Gender | Nominative | Genitive | Dative | Accusative | Ablative | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | ego | meī | mihi | mē | meus, -a, -um | |
Second | — | tū | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | ||
Reflexive third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
Third | Masculine | is | eius | eī | eum | eō | eius | |
Feminine | ea | eam | eā | |||||
Neuter | id | id | eō | |||||
Plural | First | — | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
Second | — | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
Reflexive third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
Third | Masculine | eī, iī | eōrum | eīs | eōs | eīs | eōrum | |
Feminine | eae | eārum | eās | eārum | ||||
Neuter | ea | eōrum | ea | eōrum |
Etymology 2
Inflected form of eō (“go”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /iːs/
Verb
īs
- second-person singular present active indicative of eo
References
- is in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to sum up..: ut eorum, quae dixi, summam faciam
-
(ambiguous) those to whom we owe our being: ei, propter quos hanc lucem aspeximus
-
(ambiguous) from youth up: a puero (is), a parvo (is), a parvulo (is)
-
(ambiguous) he feels better: melius ei factum est
-
(ambiguous) Fortune's favourite: is, quem fortuna complexa est
-
(ambiguous) to sully one's fair fame: vitae splendori(em) maculas(is) aspergere
-
(ambiguous) no word escaped him: nullum verbum ex ore eius excidit (or simply ei)
-
(ambiguous) he is in a suspicious mood: suspicio ei penitus inhaeret
-
(ambiguous) the debtor: debitor, or is qui debet
-
(ambiguous) the creditor: creditor, or is cui debeo
- to sum up..: ut eorum, quae dixi, summam faciam
- is in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia
- is in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- is in William Smith., editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Navajo
Interjection
is
- as if, as if it were true, it could be, is it really?, what do you mean by that?, so you say expressing surprise
Usage notes
Usually spelled with the final letter repeated: iss, isss, issss.
Alternative forms
- as
- isdaʼ
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.
Noun
is m (definite singular isen, indefinite plural is or iser, definite plural isene)
Synonyms
- iskrem (ice cream)
Derived terms
References
- “is” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.
Noun
is m (definite singular isen, indefinite plural isar, definite plural isane)
Synonyms
- iskrem (ice cream)
Derived terms
References
- “is” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-, *ey-, *ī- (“ice, frost”). Cognate with Old Frisian īs (West Frisian iis), Old Saxon īs (Low German Ies), Dutch ijs, Old High German īs (German Eis), Old Norse íss (Danish and Swedish is), Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis). There are parallels in many Iranian languages, apparently from the same Indo-European root: Avestan 𐬀𐬉𐬑𐬀 (aēxa-, “frost, ice”), Persian یخ (yakh), Pashto جح (jaḥ), Ossetian их (ix).
Noun
īs n
- ice
- the Legend of St Andrew
- Ofer eastreamas is brycgade.
- The ice formed a bridge over the streams.
- Ofer eastreamas is brycgade.
- the Legend of St Andrew
- The runic character ᛁ (/i/ or /i:/)
Derived terms
Descendants
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-. Compare Old Saxon īs, Old English īs, Old Norse íss, Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis).
Noun
īs
Descendants
- German: Eis
Old Irish
Etymology
The lemma is itself is from Proto-Celtic *esti, from Proto-Indo-European *h₁ésti; other forms are from either *h₁es- or *bʰuH-.
Verb
is
- to be
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d26
- Is i persin Crist da·gníu-sa sin.
- It is in the person of Christ that I do that.
- Is i persin Crist da·gníu-sa sin.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d26
Usage notes
This is the so-called "copula", which is distinct from the "substantive verb" at·tá. The copula is used with noun predicates and to introduce a cleft sentence.
Conjugation
Form | 1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. |
---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | am (relative): nonda |
at, it (relative): nonda |
is (relative): as |
ammi, ammin, immi (relative): nondan |
adib, idib, adi (relative): nondad |
it (relative): ata, at |
Present subjunctive | ba | ba, be | ba (relative): bes, bas |
— | bede | — (relative): bete, beta |
Past subjunctive | — | — | bid, bith (relative): bed, bad |
bemmis | — | betis, bitis |
Imperative | ba | bad, bed | ban, baán | bad, bed | bat | |
Future | be | be | bid, bith | bemmi, bimmi | — | bit |
Conditional | — | — | robad (relative): bed |
— | — | robtis |
Preterite and imperfect indicative |
basa | basa | ba (relative): ba |
— | — | batir, batar (relative): batar |
Derived terms
- cesu (“although... is”)
- condid (“so that... is”)
- in (“is... ?”)
- masu (“if... is”)
- ní (“is not”)
Synonyms
- at·tá (substantive verb)
Old Saxon
Etymology 1
From Proto-Germanic *it.
Pronoun
is (is)
Declension
Personal pronouns | |||||
Singular | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | ik | thū | hē | siu | it |
Accusative | mī, me, mik | thī, thik | ina | sia | |
Dative | mī | thī | imu | iru | it |
Genitive | mīn | thīn | is | ira | is |
Dual | 1. | 2. | - | - | - |
Nominative | wit | git | - | - | - |
Accusative | unk | ink | - | - | - |
Dative | |||||
Genitive | unkero | - | - | - | |
Plural | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | wī, we | gī, ge | sia | sia | siu |
Accusative | ūs, unsik | eu, iu, iuu | |||
Dative | ūs | im | |||
Genitive | ūser | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | iro |
Etymology 2
Verb
is
- third-person singular present indicative of wesan
Etymology 3
From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-, *ey-, *ī- (“ice, frost”). Cognate with Old Frisian īs (West Frisian iis), Old English īs (English ice), Dutch ijs, Old High German īs (German Eis), Old Norse íss (Danish and Swedish is), Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis).
Noun
īs n
Declension
Singular | Plural | |
---|---|---|
nominative | īs | īs |
accusative | īs | īs |
genitive | īses | īsō |
dative | īse | īsum |
instrumental | — | — |
Descendants
Portuguese
Pronunciation
Noun
is
- plural of i
- 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 411:
- Se você pôs os pingos nos is e cortou os tês então pode fazer o que quiser!
- If you've dotted your I's and crossed your T's, then you can do whatever you want!
- Se você pôs os pingos nos is e cortou os tês então pode fazer o que quiser!
- 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 411:
Scots
Adverb
is (not comparable)
Synonyms
Conjunction
is
Synonyms
Pronoun
is personal, non-emphatic
See also
Verb
is
- third-person singular simple present indicative form of be
See also
Scottish Gaelic
Alternative forms
Conjunction
is
Synonyms
Verb
is
Usage notes
- This defective verb doesn't have the infinitive, future tense, subjunctive or conditional moods.
- The dependent form, used after particles, is e.
- Is is used when linking the subject of a sentence with an object ("somebody is somebody", "somebody is something", "something is something"), otherwise forms of the verb bi are used:
- Is mise Dòmhnall. ― I am Donald.
- Tha mise ann an taigh-seinnse. ― I am in a pub.
Derived terms
Swedish
Etymology
From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.
Pronunciation
Noun
is c
Declension
Inflection of is | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | is | isen | isar | isarna |
Genitive | is | isens | isars | isarnas |
Related terms
|
References
- is in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)
Turkish
Noun
is (definite accusative isi, plural isler)
Declension
benim (my) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
---|---|---|
nominative (yalın) | isim | islerim |
definite accusative (belirtme) | isimi | islerimi |
dative (yönelme) | isime | islerime |
locative (bulunma) | isimde | islerimde |
ablative (çıkma) | isimden | islerimden |
genitive (tamlayan) | isimin | islerimin |
senin (your) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | isin | islerin |
definite accusative (belirtme) | isini | islerini |
dative (yönelme) | isine | islerine |
locative (bulunma) | isinde | islerinde |
ablative (çıkma) | isinden | islerinden |
genitive (tamlayan) | isinin | islerinin |
onun (her/his/its) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | isi | isleri |
definite accusative (belirtme) | isini | islerini |
dative (yönelme) | isine | islerine |
locative (bulunma) | isinde | islerinde |
ablative (çıkma) | isinden | islerinden |
genitive (tamlayan) | isinin | islerinin |
bizim (our) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | isimiz | islerimiz |
definite accusative (belirtme) | isimizi | islerimizi |
dative (yönelme) | isimize | islerimize |
locative (bulunma) | isimizde | islerimizde |
ablative (çıkma) | isimizden | islerimizden |
genitive (tamlayan) | isimizin | islerimizin |
sizin (your) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | isiniz | isleriniz |
definite accusative (belirtme) | isinizi | islerinizi |
dative (yönelme) | isinize | islerinize |
locative (bulunma) | isinizde | islerinizde |
ablative (çıkma) | isinizden | islerinizden |
genitive (tamlayan) | isinizin | islerinizin |
onların (their) | singular (tekil) | plural (çoğul) |
nominative (yalın) | isleri | isleri |
definite accusative (belirtme) | islerini | islerini |
dative (yönelme) | islerine | islerine |
locative (bulunma) | islerinde | islerinde |
ablative (çıkma) | islerinden | islerinden |
genitive (tamlayan) | islerinin | islerinin |